Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - апреля 26, 2014, 18:47
Цитата: Согласно римским хроникам I века н. э., в Карпатах жило дакийское племя карпов. Историки и лингвисты затрудняются дать ответ на вопрос: племя названо по горам, или наоборот.
Автор alant
 - апреля 26, 2014, 18:07
Цитата: Bhudh от апреля 26, 2014, 16:02
Цитата: fomkass от апреля 25, 2014, 11:46Насчет древнейшего упоминания карпов в Европе
(wiki/ru) Карпы :smoke:
Возможно, что рыба названо по народу?
Offtop
Легенда: Гордые карпы не захотели подчинится римлянам и ушли под воду Дуная, став рыбами.
Автор Bhudh
 - апреля 26, 2014, 16:02
Цитата: fomkass от апреля 25, 2014, 11:46Насчет древнейшего упоминания карпов в Европе
(wiki/ru) Карпы :smoke:
Автор fomkass
 - апреля 25, 2014, 11:46
Цитата: Elischua от апреля 24, 2014, 14:51
Вы имеете в виду, что слова carpe, carte заимствованы французским из славянских?

Нет, это совсем не то, что я имел в виду.

Изначально моя логика была следующей: неполногласным аналогом украинского короп должно было бы быть крап. Следуя правилу метатезы плавных, более древняя (праславянская) форма должна была бы быть карп или корп. Форму карп мы и находим в современном русском языке, откуда я вывел предположение, что этого слова правило не коснулось.

Однако я ошибался, предполагая, что это слово имеет славянский корень. Фасмер и Черных, а также ресурс OED говорят о д.-верх.-нем. заимствовании этого слова (возможно, от готского *karpa). В романские языки слово пришло из нар.латыни.

Вместе с тем, определенная метатеза в славянских языках все же наблюдается: словен. krap, чеш. kapr.

Насчет древнейшего упоминания карпов в Европе: судя по всему, это письмо префекта Кассиодора (6 в. н.э.), упоминавшее дунайского карпа как обязательный элемент стола готского короля Теодорика (Variae XII-4).
Автор alant
 - апреля 24, 2014, 16:41
Какое самое раннее упоминание карпа?
Автор Elischua
 - апреля 24, 2014, 14:51
Цитата: fomkass от апреля 24, 2014, 09:52


Цитата: Elischua от апреля 23, 2014, 16:42
Цитата: fomkass от апреля 23, 2014, 15:53
Добрый день!
по поводу слова "карп": в нем что, не произошло "метатезы плавных"? Т.к. полногласная форма короп существует в украинском языке.
Добрый день!

Ко времени заимствования слова карп в этой форме (из германского источника?) уже не действовал соотв. закон (Почему нет полноголосия в карта и под.?). Форма карп более поздняя - не праславянского времени, а форма короп восходит к псл. эпохе.


Спасибо большое за пояснение! По-французски карп будет carpe, мне действительно не пришло в голову, что это может быть не славянское заимствование (как и carte)
Похоже, это хорошо, что такая мысль не пришла Вам в голову? Какое к Вашим изначальным вопросам имеет отношение французский с этими его словами? А что значит не славянское заимствование - Вы имеете в виду, что слова carpe, carte заимствованы французским из славянских?
Автор fomkass
 - апреля 24, 2014, 09:52


Цитата: Elischua от апреля 23, 2014, 16:42
Цитата: fomkass от апреля 23, 2014, 15:53
Добрый день!
по поводу слова "карп": в нем что, не произошло "метатезы плавных"? Т.к. полногласная форма короп существует в украинском языке.
Добрый день!

Ко времени заимствования слова карп в этой форме (из германского источника?) уже не действовал соотв. закон (Почему нет полноголосия в карта и под.?). Форма карп более поздняя - не праславянского времени, а форма короп восходит к псл. эпохе.


Спасибо большое за пояснение! По-французски карп будет carpe, мне действительно не пришло в голову, что это может быть не славянское заимствование (как и carte)
Автор Elischua
 - апреля 23, 2014, 16:42
Цитата: fomkass от апреля 23, 2014, 15:53
Добрый день!
по поводу слова "карп": в нем что, не произошло "метатезы плавных"? Т.к. полногласная форма короп существует в украинском языке.
Добрый день!

Ко времени заимствования слова карп в этой форме (из германского источника?) уже не действовал соотв. закон (Почему нет полноголосия в карта и под.?). Форма карп более поздняя - не праславянского времени, а форма короп восходит к псл. эпохе.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 23, 2014, 16:32
Цитата: fomkass от апреля 23, 2014, 15:53
Добрый день!

Как объяснить параллельное использование полногласных и неполногласных форм слов в "Слове о полку Игореве"? Например, в строках:

Дѣти бѣсови кликомъ поля прегородиша,
а храбрии Русици преградиша чрълеными щиты.

При этом приставка пре- в обоих случаях неполногласна. Неужели уже тогда обе формы могли употребляться параллельно?

В поэтическом языке параллельно употребялись русские и церковнославянские формы и в XIX веке, и сейчас можете употреблять на здоровье.

Цитата: fomkass от апреля 23, 2014, 15:53
Дополнительный вопрос по поводу слова "карп": в нем что, не произошло "метатезы плавных"? Т.к. полногласная форма короп существует в украинском языке.

Заимствования разного времени: праслав. *korpъ заимствовано до VIII века, форма карп — намного более позднее заимствование.
Автор I. G.
 - апреля 23, 2014, 15:56
"Слово" дошло в списке XVI в.  и отражает так называемое второе южнославянское влияние.