Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Тася
 - января 3, 2009, 17:14
ЦитироватьТася, спасибо за ответ.

   Пожалуйста.  :)  И Тане спасибо, ведь я опиралась на материал её диплома. 

Цитировать"пять учениц", то есть имя числительное, обозначающее количество, в сочетании с существительным является одним членом предложения.

   Да, одним. Здесь - потому что перед нами словосочетание с комплетивными отношениями, в котором, как правило, первый компонент семантически предполагает другой, уточняющий. К этому же типу относятся словосочетания, где главными словами являются существительные, называющие различные единицы меры, в т.ч бытовые: вязанка, горсть, буханка и т.п.  Вот как.  :yes:
Автор Rezia
 - января 3, 2009, 16:26
Тася, спасибо за ответ.
Посмотрела в паре книг (Русский язык. Грамматический справочник и Курс современного русского языка), везде примеры со множественным числом:
Сто девяносто пять человек ждут квартиры в городе.
Пять учениц нашего класса работали на птицеферме.

agrammatos, во втором предложении, например, подлежащее будет "пять учениц", то есть имя числительное, обозначающее количество, в сочетании с существительным является одним членом предложения.
Автор Тася
 - января 3, 2009, 12:33
Цитироватьнельзя ли уточнить, какой это тип подлежащего?

  В смысле тип подлежащего, выраженного комплетивным словосочетанием "количественное числительное + существительное"?  ::)

ЦитироватьСтранное дело. Про книги сразу подумал, что "лежит", потому что если бы они "лежали", значит они сознательно туда легли.

   То есть единственное число выражает не только нерасчленённую множественность, похожую на собирательность, но и пассивность субъектов...  Кстати, в следующих докладах Тани была выведена попытка посмотреть, есть ли в этом связь с категорией активности/инактивности существительных, которая имела место ещё в ИЕЯ. 
Автор злой
 - января 3, 2009, 09:54
Цитата: sknente от января  3, 2009, 09:53
Только десять учителей работəəт в нашей школе.

+100  :D
Автор sknente
 - января 3, 2009, 09:53
Только десять учителей работəəт в нашей школе.
Автор Nekto
 - января 3, 2009, 09:41
Цитата: Artemon от января  3, 2009, 02:47
Где-то я слышал, что когда количество точное, то множына, а если неопределённое - "много людей пошло" будет.

А вообще, конечно, русскому языку за такие выпендросы (четыре мужчины, пятеро мужчин и т.п.) надо бы в бубен настучать.

Если не ошибаюсь, в польском не легче...
Автор злой
 - января 3, 2009, 09:16
Странное дело. Про книги сразу подумал, что "лежит", потому что если бы они "лежали", значит они сознательно туда легли. Двенадцать мальчиков, на мой взгляд, "сидело", если бы их туда посадили или вынудили сидеть, и "сидели", если бы по своей воле. А по возможности я вообще бы избег этого оборота.
Автор agrammatos
 - января 3, 2009, 09:01
Цитата: Тася от января  3, 2009, 06:52
ЦитироватьКак правильно-
Только десять учителей работает в нашей школе;
или Только десять учителей работают в нашей школе?

Цитата: Таня от Почему возникает вариативность форм сказуемого по числу? Какие особенности русского языка допускают колебания числовых форм сказуемого?

В русском языке есть не только грамматическое, но и смысловое согласование. В предложении «Пять книг леж ат на столе» нельзя грамматически скоординировать подлежащее и сказуемое, т.к. главным компонентом подлежащного сочетания является количественное числительное, а слова данной части речи в русском языке грамматической категории числа не имеют. Поэтому у носителя языка появляется возможность произвести координирование по смыслу, с учётом реального значения множественности предметов.

Итак, флективный строй русского языка предполагает наличие окончаний с разными значениями (ед.ч. и мн.ч.), а использование обеих числовых форм сказуемого при счётном обороте объясняется невозможностью грамматического согласования, а также целью говорящего/пишущего при составлении предложения.

Gratias maximas et Tatianae  et Anastasiae
.Таня достаточно точно объяснила употребление в русском языке одного из случаев более широкого языкового явления, известного  во многих языках, которое римские лингвисты назвали constructio ad sensum sive  κατά σύνεσιν. Правда, в сочетании имени существительного с числительным  в латинском языке эта конструкция  не встречается, так как имена числительные, как правило, в сочетании с существительным выступают в качестве определения. В  славянских языках (и, если не ошибаюсь, в балтийских) картина сочетания существительного и числительного иная.

A propos, нельзя ли уточнить, какой это тип подлежащего? Например, в латинском предложении
Nōnnūllās hōrās duodecim puerī humī sedēbant ... ...
словосочетание duodecim puerī образует группу подлежащего, в которой puerī – подлежащее, а duodecim – определение подлежащего. А в русском аналоге этого предложения
несколько часов двенадцать мальчиков сидел...... на земле
... ... ...?
Автор Тася
 - января 3, 2009, 06:52
ЦитироватьКак правильно-
Только десять учителей работает в нашей школе;
или Только десять учителей работают в нашей школе?

Вот что на конференции 2006 года по данной теме было сказано в докладе моей однокурсницы Тани:

ЦитироватьВыбор формы числа сказуемого при подлежащем, выраженным числительным с существительным в родительном падеже (счётным оборотом), вызывает трудности у носителей языка: «Пять книг лежит на столе» или «Пять книг лежат на столе»? По данным словаря вариантов «Грамматическая правильность русской речи» ( 1976 г .), в 54% изученных примеров сказуемое стояло в форме множественного числа, в 46% случаев – в форме единственного числа. Наши наблюдения над языком современной публицистики выявили следующее соотношение форм сказуемого: 81% - множественное число, 19% - единственное число (ср.: Пока ревел чемпионский двигатель уже исчезнувшей команды «Лотус», на трибунах ревел и 70 тысяч человек – Помимо этого был о присужден о четыре дополнительных диплома).
Почему возникает вариативность форм сказуемого по числу? Какие особенности русского языка допускают колебания числовых форм сказуемого?
В русском языке характер выражаемой сказуемым множественности различен. Рассмотрим условный пример «Книги лежат на столе». Главные члены предложения приведены в формальное соответствие друг с другом по числу. Координация в числе между подлежащим и сказуемым с грамматической точки зрения является избыточной, потому что из значения подлежащего уже вытекает идея количества. Известно, что есть языки, в которых значение количества выражается только одним из главных членов. Так, в кабардино-черкесских конструкциях числовое противопоставление реализуется лишь формой подлежащего, т.к. сказуемое нейтрально к выражению идеи числа: ар матхэ (он пишет) и ахэр матхэ (они пишут).
В современном русском языке противопоставляются две граммемы числа, если же обратиться к истории языка, то можно увидеть, что в древнерусском языке категория числа была трёхчленной и включала в себя граммемы единственного числа (со значением «один предмет»), двойственного числа (со значением «два предмета») и множественного числа (со значением «более двух предметов»), для каждой из которых существовала особая форма глагола. При изменении количества предметов сказуемое немедленно реагировало на это: один стол стоить (ед.ч.), два стола стоита (дв.ч.), три столи стоять (мн.ч.).
Как видим, развитая система окончаний сказуемого исторически свойственна русскому языку. Флективный строй языка обеспечивает отражение в сказуемом идеи количества, высказанной подлежащим.
В русском языке есть не только грамматическое, но и смысловое согласование. В предложении «Пять книг леж ат на столе» нельзя грамматически скоординировать подлежащее и сказуемое, т.к. главным компонентом подлежащного сочетания является количественное числительное, а слова данной части речи в русском языке грамматической категории числа не имеют. Поэтому у носителя языка появляется возможность произвести координирование по смыслу, с учётом реального значения множественности предметов.
В предложении «Пять книг лежит на столе» наблюдается рассогласование формы и смысла. Сравним его с предыдущим примером: окончания глаголов выражают разные значения, хотя в обоих случаях речь идёт о множественности предметов. В чём же разница между вариантами? Многие лингвисты отмечают некоторые смысловые нюансы: если необходимо обратить внимание слушающих на совокупность считаемых предметов, на их общее количество, то выбирается форма единственного числа сказуемого; если существует необходимость подчеркнуть активность каждого субъекта, показать расчленённую множественность, то сказуемое употребляют в форме множественного числа.
Итак, флективный строй русского языка предполагает наличие окончаний с разными значениями (ед.ч. и мн.ч.), а использование обеих числовых форм сказуемого при счётном обороте объясняется невозможностью грамматического согласования, а также целью говорящего/пишущего при составлении предложения.
:)

   А ещё можно взять справочник Граудиной, Ицкович, Катлинской "Грамматическая правильность русской речи". Там-то точно должно об этом быть.  :yes:
Автор Artemon
 - января 3, 2009, 02:47
Где-то я слышал, что когда количество точное, то множына, а если неопределённое - "много людей пошло" будет.

А вообще, конечно, русскому языку за такие выпендросы (четыре мужчины, пятеро мужчин и т.п.) надо бы в бубен настучать.