Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - марта 30, 2014, 14:06
Цитата: Awwal12 от марта 30, 2014, 12:49
Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2014, 11:49
Цитата: Tys Pats от марта 30, 2014, 10:56Какие звуки отображают литерами u̯ и i̯ ?
Я так понимаю, u̯ это нечто между гласным "u" и согласным "v"?
i̯  - "i" и "j" ?
Неслоговые [u i].
А что, сверхкраткие в праславянском неслоговые??? :o И что вообще такое - "неслоговые гласные"? ~~ [j],[w] получится.

Вы о чём? Праслав. *ъ, ь < *u, *i. Они всегда к слоговым гласным восходят. «Неслоговые» гласные — которые не составляют слога, а не об их фонетической природе.
Автор Wolliger Mensch
 - марта 30, 2014, 14:04
Цитата: ST от марта 30, 2014, 11:59
лит. úostas, лат. uõsta 'порт; (диал.) устье реки' -- рус. устá 'рот, губы'

Это пример на балтослав. *ōu̥.
Автор Awwal12
 - марта 30, 2014, 12:49
Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2014, 11:49
Цитата: Tys Pats от марта 30, 2014, 10:56Какие звуки отображают литерами u̯ и i̯ ?
Я так понимаю, u̯ это нечто между гласным "u" и согласным "v"?
i̯  - "i" и "j" ?
Неслоговые [u i].
А что, сверхкраткие в праславянском неслоговые??? :o И что вообще такое - "неслоговые гласные"? ~~ [j],[w] получится.
Автор ST
 - марта 30, 2014, 11:59
Цитата: Bhudh от марта 30, 2014, 06:42
Tys Pats, диграф uo в балтских языках — это соответствие не русскому у, а русскому а.
лат. rùoka -- рус. рука и прочие примеры на *an
лит. grúodas 'замёрзшая грязь' -- рус. диал. грýда 'то же'
лит. kruopà 'крупа' -- рус. крупá
лит. kúoka 'палка с утолщённым концом, дубинка, клюшка, колотушка для глушения рыбы подо льдом', лат. kùoks 'дубина' -- рус. диал. кýка 'рычажок, культя, деревянный молот на длинной рукоятке для глушения рыбы подо льдом'
лит. kúopa 'рота, вообще группа людей, куча', лат. kuõpa 'куча, толпа' -- рус. диал. кýпа 'куча, большая группа людей'
лит. lúobas 'луб', лат. (у Мюленбаха-Эндзелина) luobs 'кожура, скорлупа', ср. luôbît 'лупить, лущить' -- рус. луб
лит. диал. lúognas 'пойма' -- рус. диал. луг 'заливной луг, пойма'
лит. диал. luõpti 'лупить' -- рус. лупить 'то же'
лит. úostas, лат. uõsta 'порт; (диал.) устье реки' -- рус. устá 'рот, губы'
Автор Wolliger Mensch
 - марта 30, 2014, 11:49
Цитата: Tys Pats от марта 30, 2014, 10:56
Какие звуки отображают литерами u̯ и i̯ ?
Я так понимаю, u̯ это нечто между гласным "u" и согласным "v"?
i̯  - "i" и "j" ?

Неслоговые [u i].
Автор Tys Pats
 - марта 30, 2014, 10:56
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2014, 09:43
Да. Праслав. *ružь/*ruža < балтослав. *råu̯gis/*råu̯gi̯ā «взгляд», «вид», «внешность».

Какие звуки отображают литерами u̯ и i̯ ?
Я так понимаю, u̯ это нечто между гласным "u" и согласным "v"?
i̯  - "i" и "j" ?
Автор Tys Pats
 - марта 30, 2014, 10:38
Цитата: Bhudh от марта 30, 2014, 06:42
Tys Pats, диграф uo в балтских языках — это соответствие не русскому у, а русскому а.
Рекомендую все uo мысленно заменять на ô, может, тогда меньше путаницы будет.
Спасибо!
Offtop
Если ничего не путаю, назальное ā (или ō) в балтийских диалектах дало и an (лит. ranka, antra) и uo (лтш. ruoka, uotra) и ū (лтг. rūka, ūtra), a там до "у" рукой подать (рус. рука...)
Пожалуйста поправьте, если я ошибаюсь.

Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2014, 09:43
Цитата: Tys Pats от марта 29, 2014, 22:29
WM, этимологически соответствующее будет лтш. raudzīt (raugu, raugi, rauga, raugām; raudzīju, raudzīšu..) "смотреть, проверять, пробовать, пытаться, заботиться" ?
(raugi! "смотри! вспомни!")

Да. Праслав. *ružь/*ruža < балтослав. *råu̯gis/*råu̯gi̯ā «взгляд», «вид», «внешность».

Спасибо!
Автор Wolliger Mensch
 - марта 30, 2014, 10:06
Цитата: Jumis от марта 30, 2014, 09:51
Дескать, "наружу" = "на рожу"?  :???

Наружу значит «на внешнюю сторону», «на улицу».
Автор Jumis
 - марта 30, 2014, 09:51
Дескать, "наружу" = "на рожу"?  :???
Автор Wolliger Mensch
 - марта 30, 2014, 09:43
Цитата: Tys Pats от марта 29, 2014, 22:29
WM, этимологически соответствующее будет лтш. raudzīt (raugu, raugi, rauga, raugām; raudzīju, raudzīšu..) "смотреть, проверять, пробовать, пытаться, заботиться" ?
(raugi! "смотри! вспомни!")

Да. Праслав. *ružь/*ruža < балтослав. *råu̯gis/*råu̯gi̯ā «взгляд», «вид», «внешность».