Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор christo_tamarin
 - декабря 28, 2008, 16:07
Цитата: christo_tamarin от декабря 22, 2008, 16:43
Ниже перечисленны основные характеристики балканского союза языков:


  • {Balkan-1} Родительное и дательное отношение не отличаются.
  • {Balkan-2} Инфинитив глагола утрачен.
  • {Balkan-3} Грамматическая категория определенности у имен существительных.
  • {Balkan-4} Дупликация.
  • {Balkan-5} Генерическое инновативное будущее время глагола.

В балканский союз входят следующие четыре языка, в которых присутствуют все характеристики, перечисленные выше: албанский, балкано-романский, балкано-славянский, греческий.

Ниже перечисленны дополнительные характеристики балканских, соседних и родственных языков:


  • {Balkan-1а} Постпозиция определенного артикля (минус греческий, плюс скандинавские).
  • {Balkan-2а} В склонении имен существительных всего три падежа: именительно-винительный, родительно-дательный и звательный (только албанский и балкано-романский).
  • {Balkan-3а} В склонении имен существительных всего два падежа: именительно-винительный и звательный. (только балкано-славянский)
  • {Balkan-4а} Много слов, заимствованных с турецкого (плюс сербский).
  • {Balkan-5а} Пересказательное наклонение глагола (только балкано-славянский плюс турецкий).
  • {Balkan-6а} Направление и местоположение выражаются одинаково (балканские плюс романские).

Можно сформулировать многие характеристики, которые встречаются в балканских языках (во всех, в некоторых из них или лишь в одном). Какие характеристики следует однако считать "балканизмами"? Привожу свою точку зрения.

Во первых, балканизм должен быть инновацией в балканских языках. Например, существование звательного падежа во всех балканских языках балканизмом не является, так как каждый из них наследил вокатив от своего предшественика: балкано-славянский - от старославянского, балкано-романский - от латыни, новогреческий - от старогреческого, а косвенно - все от ПИЕ.

Примечание 1, касающееся албанского языка: Так как история албанского языка не известна, нельзя сказать, чтó для албанского инновация. Для него нет точки отсчета (как старо-славянский, латынь и старогреческий соответственно для балкано-славянского, балкано-романского и новогреческого). Все характеристики албанского, если нужно, будем считать инновациями. По моему, это конструктивный подход. Альтернативный подход - влияние албанского или палео-балканского субстрата на балканский союз языков, исходит из предположений, которые нельзя ни доказать, ни опровергнуть. А такое совсем не конструктивный подход. Поэтому, сводим к минимуму влияние палео-балканского субстрата и албанского на балканский союз языков. При том даже не совсем ясно является ли албанский продолжением некоторого палео-балканского языка.

Примечание 2, касающееся греческого языка: Характеристика {Balkan-3} есть в старо-греческом, но нет ее в языке Гомера. Другие балканизмы - инновации для греческого - в старо-греческом их нет.

И так, каждый балканизм - инновация. Однако, не каждая инновация - балканизм.

Во первых, характеристика, всречающаяся лишь в одном из балканских языков нельзя причислять к балканизмам. Пример: общеродовая форма множественного числа прилагательных - инновация в большинстве диалектов балкано-славянского. Это характеристика однако объединяет балкано-славянский с восточно-славянскими, нежели с языками балканскими.

Во вторых, падение еров и фонемизация мягких согласных - инновация во всех славянских языках, вкл. в балкано-славянском. Аналогичное явление в балкано-романском - это просто влияние со стороны балкано-славянского, а не балканизм.

В греческом можно обнаружить влияние славянской аспектологии (двух-видовой системы славянского глагола), что лучше видно в формах будущего времени: θά γράφω/θά γράψω. Это однако есть просто влияние балкано-славянского на греческий, а не балканизм.

При всех этих рассуждениях, приведенный мною список балканизмов подлежит дополнению и исправлению.
Автор Flos
 - декабря 23, 2008, 16:16
Цитата: "Iskandar" от
"Более литературна", как я понимаю, это значит встречается в книгах, в разговорной речи никто не говорит?
Больше ни для чего инфинитив на -i и не годен?
Ну вот, таким "остаточным" небалканизмом можно и пренебречь

Говорят так, говорят! Не только в книгах. "Более литературная форма" в данном контксте -  правильная. Но в основном, только с глаголом "мочь". Поэтому я с "балканскостью" румынского не спорю. Но инфинитив от этого не исчез же.
Он используется не только в сочетаниях с другими глаголами, но и очень широко сам по себе.
Например, в качестве подлежащего
A vorbi este important. - Говорить - важно.

... или определения :

Abilitatea de a vorbi este importanta - Способность говорить - важна.

и т.п.
Автор Iskandar
 - декабря 23, 2008, 16:10
Цитата: "Flos" от
Причем с глаголом "мочь" (a putea)  1-я более литературна.
А с другими глаголами 1-й вариант почти не употребляется, только второй.

"Более литературна", как я понимаю, это значит встречается в книгах, в разговорной речи никто не говорит?
Больше ни для чего инфинитив на -i и не годен?
Ну вот, таким "остаточным" небалканизмом можно и пренебречь ;)
Автор Flos
 - декабря 23, 2008, 16:08
Цитата: "Iskandar" от
"я не хочу, туда да пойду"

Ага, и в арабском, кстати, похоже...
уриду ан азхаба - я хочу чтобы я пошел...
Автор Flos
 - декабря 23, 2008, 16:06
Цитата: "Iskandar" от
что мы понимаем под инфинитивом

Безличную форму глагола. Если форма личная, то это не инфинитив.

Но дело в том, в румынском возможны обе фразы :

Eu pot vorbi - я могу говорить. (с инфинитивом)
Еu pot sa vorbesc  - я могу, чтобы я говорю (с личной формой глагола).

Причем с глаголом "мочь" (a putea)  1-я более литературна.
А с другими глаголами 1-й вариант почти не употребляется, только второй.

Имя действия - это в румынском тот самый "длинный" инфинитив, но я его за инфинитив не признаю. Имя как имя, подумаешь, отглагольное, ну и что с того? При нем даже артикль бывает и прилагательные...
Автор Iskandar
 - декабря 23, 2008, 15:39
Цитата: "Flos" от
т.е. пункт {Balkan-2} сформулирован не как "утрата инфинитива", а как тенденция его избегать.

Тогда надо четко обозначить, что мы понимаем под инфинитивом: безличную глагольную форму, выступающую в качестве дополнения к глаголам либо же именную форму глагола, происходящую из предыдущей, но уже "деградированную" до состояния простого "имени действия".

Например, в персидском языке есть т.н. "инфинитив" (на -dan/-tan), но в реальном употреблении это банальное "имя действия" (kardan - "делать" в реальности "делание"), в отличие от таджикского языка, где этот же инфинитив выполняет полноценные синтаксические функции инфинитива.

Фраза "я не хочу туда идти"
перс. nemixāham be ānjā beravam (букв. "я не хочу, туда да пойду" ничего не напоминает? ;) )
тадж. ба онҷо рафтан намехоҳам (~ рус.)
Автор Чайник777
 - декабря 23, 2008, 15:15
Цитата: Flos от декабря 23, 2008, 15:10
Цитата: "Baruch" от
Не уверен, что вы слышали про румынский язык.
Я слышал про румынский язык.
:D
Автор Flos
 - декабря 23, 2008, 15:10
Цитата: "Baruch" от
Не уверен, что вы слышали про румынский язык. Вот в нем утрачен инфинитив, так же как в болгарском и новогреческом.

Я слышал про румынский язык. Минимум про один инфинитив в этом языке написано в любой грамматике. В некоторых грамматиках говорят про два инфинитива, короткий и длинный, но это привирают...

:)

Кусок грамматики из википедии:

ЦитироватьVerbele pot fi puse la.... patru moduri impersonale (infinitiv, gerunziu, supin şi participiu).

"Глаголы могут быть поставлены в четыре безличностные формы (инфинитив, герундий, супин и причастие)"

По поводу балканского союза там же:

ЦитироватьPrintre trăsăturile comune în cadrul acestei uniuni lingvistice se numără articolul hotărât enclitic, sincretismul cazurilor genitiv şi dativ, formarea timpurilor viitor şi perfect, precum şi evitarea infinitivului.

"Среди общих черт в рамках этого лингвистического союза называются энклитический определенный артикль, синкретизм дательного и родительного падежей, образование будущего времени и перфекта, а также стремление избегать инфинитива. "

т.е. пункт {Balkan-2} сформулирован не как "утрата инфинитива", а как тенденция его избегать.

И в более редких восточно романских, типа истрорумынского и арумынского инфинитивы тоже есть... Вот я и спросил, может есть какой редкий диалект, мне неизвестный.
Автор Baruch
 - декабря 23, 2008, 14:50
Цитата: Flos от декабря 23, 2008, 14:03
Цитата: "christo_tamarin" от
Балкано-романский язык состоит из тех романских диалектов, у которых наблюдаются все основные характеристики {Balkan-1} .. {Balkan-5}.

Хм.... И в каких романских диалектах утрачен инфинитив глагола?

Не уверен, что вы слышали про румынский язык. Вот в нем утрачен инфинитив, так же как в болгарском и новогреческом.
Автор Iskandar
 - декабря 23, 2008, 14:13
Объясните, пожалуйста, что такое пункты 4 и 5?