Цитата: Драгана от февраля 25, 2014, 17:38
А елки-палки и фигли-мигли всякие тоже относятся к этому?
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 25, 2014, 15:03Угу. И с «же» у меня так же (Ты же ходил; ты же ходил же; ты же туда же ходил; ты же ходил же туда; ты же ходил туда же; Хотя я скорее всего буду помещать все перед же: Ты-с-ним же ходил туда, ты-ходил же с ним туда, ты-туда же с ним ходил). С другими частицами не обращал внимания.
А вас в мозгу давно почивший в бозе закон Вакернагеля?
Цитата: Vibrio cholerae от февраля 25, 2014, 14:13Offtopв моем русском так довольно часто бываете с частицей «бы»: ... я бы взял бы
но это только из-за того, что «бы» вроде бы как должна стоять на втором месте — и у меня это очень сильно в мозгу, а потом обычная глагольная форма. ср. он сказал, что он бы вчера сходил бы
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 23, 2014, 10:34В тюркских — для обозначения "сабж и подобное", "сабж и всякое такое"
Неподобная (диссимилирующая, «неправильная») редупликация в русском (и др. языках) используется в оценочном значении (фокус-покус).
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 23, 2014, 10:34В тюркских прилагательных — для усиления признака.
частичная (tentenka)
Страница создана за 0.033 сек. Запросов: 22.