Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Karakurt
 - февраля 26, 2014, 17:24
Цитата: Devorator linguarum от марта  5, 2013, 15:37
Рунические и древнеуйгурские памятники обычно, разумеется, тоже транскрибируют с t, но на самом деле это только традиционная в современной науке интерпретация, которая может быть и пересмотрена
А если учесть, что руница это адаптация согдийского письма? От какой буквы она?

Цитата: Devorator linguarum от марта  5, 2013, 15:37
Китайские транскрипции времен каганатов последовательно дают d (именно звонкий, который в то время в китайском языке еще существовал отдельно от глухих непридыхательного t и придыхательного th). Есть еще маленькая группа древнетюркских текстов тибетским письмом, которые дают или везде d, или колебания d/t в одних и тех же словах (при том что в китайских и иранских словах они передают звонкость/глухость совершенно правильно).
Почему? Может они фиксировали огузские?
Автор enhd
 - февраля 24, 2014, 17:09
Цитата: Karakurt от февраля 22, 2014, 18:49
Маркер косвенной речи в ДТ если не ошибаюсь. Или сейчас это деп?
В современном тувинском "дээн" - так сказано?! связано?

Монгольский "тийн" - Тоже связано?

монгольское "тэг-" и тюркское "тэ-, дэ-" скорее общеалтайское.
Автор Devorator linguarum
 - февраля 22, 2014, 20:43
Можно и те- читать. Руническая графика и от долгого закрытого е не отличает, поэтому в разных изданиях текстов и грамматиках передают то как ти-, то как те-.
Автор Karakurt
 - февраля 22, 2014, 19:34
Почему там ти- а не те-?
Автор Devorator linguarum
 - февраля 22, 2014, 19:11
В древнетюркском тийин. Деепричастие на -Vн от глагола ти-. В большинстве современных тюркских языков утрачено, но сохраняет продуктивность в чувашском и якутском.
Автор Karakurt
 - февраля 22, 2014, 18:49
Маркер косвенной речи в ДТ если не ошибаюсь. Или сейчас это деп?
Автор Devorator linguarum
 - февраля 22, 2014, 14:34
Переводите примеры, пожалуйста. Я воспринимаю деген только как причастие/перфективное прошедшее время от глагола де- "говорить", в котором никакого -йен нет и не было. Вы, возможно, что-то другое имели в виду?
Автор Karakurt
 - февраля 21, 2014, 22:09
Деген из какой формы - тейен или тийен? Что за йен?
Автор Devorator linguarum
 - февраля 21, 2014, 20:05
Ну, прежде всего, пратюрк. *d в середине слова между гласными, перед согласными и в конце слова в огузских, кыпчакских и карлукских дает j, в хакасских z и т.д. Т.е. в этих позициях любое современное d в этих языках из *t. Позиция, в которой пратюрк. *d в середине слова сохраняется - это только после согласных. В начале аффиксов обычно происходило выравнивание по этой позиции. Поэтому, например, исх. пад. -dan с начальным d в том числе и после гласных, где ожидается рефлекс j. На реальность закономерно ожидаемого рефлекса j указывает его сохранение в окаменелых формах типа тат. каян "откуда". В имеющихся во многих языках формах с t вторичное ассимиляторное оглушение.
Автор Karakurt
 - февраля 21, 2014, 19:43
Любые современные д.