Цитата: Devorator linguarum от марта 5, 2013, 15:37А если учесть, что руница это адаптация согдийского письма? От какой буквы она?
Рунические и древнеуйгурские памятники обычно, разумеется, тоже транскрибируют с t, но на самом деле это только традиционная в современной науке интерпретация, которая может быть и пересмотрена
Цитата: Devorator linguarum от марта 5, 2013, 15:37Почему? Может они фиксировали огузские?
Китайские транскрипции времен каганатов последовательно дают d (именно звонкий, который в то время в китайском языке еще существовал отдельно от глухих непридыхательного t и придыхательного th). Есть еще маленькая группа древнетюркских текстов тибетским письмом, которые дают или везде d, или колебания d/t в одних и тех же словах (при том что в китайских и иранских словах они передают звонкость/глухость совершенно правильно).
Цитата: Karakurt от февраля 22, 2014, 18:49В современном тувинском "дээн" - так сказано?! связано?
Маркер косвенной речи в ДТ если не ошибаюсь. Или сейчас это деп?
Страница создана за 0.046 сек. Запросов: 21.