Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Марина
 - ноября 16, 2004, 23:16
Цитата: DanaМарина, хозяйке на заметку:
в среднеанглийский период boxes читалось как [ˊbokses] ;--)
Спасибо, я это знаю. Транскрипцию я привела условную, под определенное звуковое изменение. Согласитесь, не я одна грешу этим... 8-)
Автор Dana
 - ноября 16, 2004, 22:50
Марина, хозяйке на заметку:
в среднеанглийский период boxes читалось как [ˊbokses] ;--)
Автор Марина
 - ноября 16, 2004, 10:31
Цитата: rawonamOK, а где примитивный безударный гласный в is, скажем? И где он в местоимениях? О каком периоде вообще идет речь? Видимо все списать под закон Вернера не получится.
Первое. Законом Вернера это явление английского языка называется переносно, — просто схоже с ним, хотя «настоящий» закон Вернера действовал в общегерманском языке. Но это неважно. Важно другое.
Другое. Равонам, твоя очасто повторяющая ошибка в том, что ты не видишь за деревьями леса, а проще говоря, не учитываешь возможные побочные эффекты фонетических законов. Применительно к разбираемому нами случаю таким побочным эффектом является влияние его на проклитики. Очень характерно, что вообще фонетические законы, связанные с ударением, действуют не только не средние слога слова, но и на клитики (про- или эн-, например, в латинском языке ă срединного открытого слога изменялся в ĭ, типа principis < prīmocapes, но одновременно он действовал и на клитики, откуда безударное igitur < agitur в, казалось бы, начальном слоге). Также и в английском языке: that, this, is, of и пр. были проклитиками, поэтому также подверглись действую разбираемого нами закона (характерно, что в of  в значении наречия, т. е., когда оно было всегда ударяемым, сохранился глухой, что сейчас отображается через ff: off
) 8-)
Автор RawonaM
 - ноября 16, 2004, 07:16
Цитата: Маринка
Цитата: rawonamЭто не озвончение на конце слова, а прогрессивная ассимиляция по звонкости. Так ассимилируется только s, если мне не изменяет память.
Появление [z] вместо [s] в форме множественного числа — не прогрессивная ассимиляция, а немного другое явление. Как известно, в английском языке в среднеанглийский период действовал «закон Вернера», согласно которому глухие спиранты после неударенного гласного озвончаются, т. е. [ˊboksıs] > [ˊboksız] 'ящики' или, скажем, [ˊgri:nwıʧ] > [ˊgri:nıʤ] 'Гринвич'. К этому же явлению относится и озвончение начального [θ] в формах местоимений.
OK, а где примитивный безударный гласный в is, скажем? И где он в местоимениях? О каком периоде вообще идет речь? Видимо все списать под закон Вернера не получится.
Автор Марина
 - ноября 16, 2004, 00:12
Цитата: rawonamЭто не озвончение на конце слова, а прогрессивная ассимиляция по звонкости. Так ассимилируется только s, если мне не изменяет память.
Появление [z] вместо [s] в форме множественного числа — не прогрессивная ассимиляция, а немного другое явление. Как известно, в английском языке в среднеанглийский период действовал «закон Вернера», согласно которому глухие спиранты после неударенного гласного озвончаются, т. е. [ˊboksıs] > [ˊboksız] 'ящики' или, скажем, [ˊgri:nwıʧ] > [ˊgri:nıʤ] 'Гринвич'. К этому же явлению относится и озвончение начального [θ] в формах местоимений.
Автор Rezia
 - ноября 15, 2004, 23:32
Цитата: Dana
Цитата: rezia
У Вас после гласных и сонорного. :dunno:
Так ведь, Rawonam про сонорные ничего не писал. ;--)

Вы же знаете, что сонорные всегда звонкие...
Автор RawonaM
 - ноября 15, 2004, 21:21
Цитата: DanaА вот примеры того, что звонкие согласные в конце слова в английском языке, в отличие от русского, нидерландского и, как выяснилось, немецкого, не оглушаются:
Совершенно верно. Это было известно заранее, выяснять ничего не надо было. ;--)

Цитата: DanaПример из английского
days = day[z]
lays = lay[z]
balls = ball[z]
cause = cau[z]e
Это не озвончение на конце слова, а прогрессивная ассимиляция по звонкости. Так ассимилируется только s, если мне не изменяет память.
Автор Dana
 - ноября 15, 2004, 20:53
Цитата: rezia
У Вас после гласных и сонорного. :dunno:

Так ведь, Rawonam про сонорные ничего не писал. ;--)
Ну а после глухих, действительно, озвончения не происходит. Но я этого и не утверждала...
Автор Rezia
 - ноября 15, 2004, 20:26
Цитата: rawonam
Цитата: DanaRawonam, вы не правы. Очень показательный пример такого языка - английский.
Ню-ню, а примеры озвончения будут? :) (Только не после звонкой согласной, пожалуйста. ;--))

Цитата: DanaПример из английского
days = day[z]
lays = lay[z]
balls = ball[z]
cause = cau[z]e

У Вас после гласных и сонорного. :dunno:
Автор Dana
 - ноября 15, 2004, 20:02
Пример из английского
days = day[z]
lays = lay[z]
balls = ball[z]
cause = cau[z]e

А вот примеры того, что звонкие согласные в конце слова в английском языке, в отличие от русского, нидерландского и, как выяснилось, немецкого, не оглушаются:
God (cf. Ger. Gott)
rod
move
blood (cf. Ger. Blut)