Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор lovermann
 - ноября 7, 2003, 08:37
Вы интересуетесь, как преподаватель, или как изучающий?

Моё мнение такого, что в в этой теме прилагательное "современный" вообще не имеет смысла употреблять. Ничего революционного за последние 10-20 лет придумано не было. Комбинируются старые способы. Есть метод Ильи Франка чтения текстов на иностранном языке, есть чтение иностранного текста с параллельным переводом. Можно слушать текст, одновременно читая его, можно просто зубрить слова. Если хотите, почитайте о способах, которые использую я:

http://lingvisto.org/artikoloj/mia_metodo.html

Или статью С. Забабонова:

http://lingvisto.org/artikoloj/metodoj.html
Автор Лена
 - ноября 4, 2003, 17:34
Прошу Вас поделиться материалами по данной тематике.

P.S. Заранее спасибо