Цитата: Drundia от января 24, 2014, 14:55Ото ж бо й воно!
А між іншим у вашій картинці «саме смішне» цілком може означати «тільки смішне».
Цитата: Drundia от января 24, 2014, 14:55Таке вживання - застаріле.
Утім, для найвищого ступеня СУМ займенник са́мий знає.
Цитата: DarkMax2 от января 26, 2014, 14:09ПерехрестивсяЦитата: Drundia от января 26, 2014, 13:01Мдя.
Невідкочуючася.
Цитата: Drundia от января 26, 2014, 13:01Мдя.
Невідкочуючася.
Цитата: Drundia от января 25, 2014, 19:24Безвідкітна чи безвідкотна чи безвідкатна?
Так річ у тім, що безвідкатна зброя не має віддачі.
Цитата: Drundia от января 24, 2014, 14:55Знаю, знаю. Інколи суржикуюЦитата: DarkMax2 от января 24, 2014, 14:40Янукович у зверненні до Дня Соборності постійно казав саме́ замість са́ме.Цитата: Zavada от января 24, 2014, 14:21
Найсмішніше?
А між іншим у вашій картинці «саме смішне» цілком може означати «тільки смішне». Утім, для найвищого ступеня СУМ займенник са́мий знає.
Цитата: DarkMax2 от января 24, 2014, 14:40Дідько!!! Як форум у мене торомзить. Не те запостив на нервахЦитата: Zavada от января 24, 2014, 14:21Цитата: DarkMax2 от октября 12, 2013, 22:05Найсмішніше?Цитата: Nekto от октября 12, 2013, 21:56А є таке значення у "котоводів"
Відкіт й дісно звучить жахливо ніби воно від кота..
Саме смішне, що безвідкатна гармата, а не безвідкітна.
Цитата: DarkMax2 от января 24, 2014, 14:40Янукович у зверненні до Дня Соборності постійно казав саме́ замість са́ме.Цитата: Zavada от января 24, 2014, 14:21
Найсмішніше?
Страница создана за 0.043 сек. Запросов: 21.