Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Rwseg
 - января 26, 2014, 06:53
Я посчитал Декларацию на русском. Всего 1568 слов, из них 714 словоформ. Явных заимствований 87 словоформ, которые в сумме дают 111 слов, то есть 7~12% заимствований. Польский пусть считает, кто владеет лучше меня.
Автор Rwseg
 - января 26, 2014, 06:43
Цитата: Pawlo от января 19, 2014, 20:49
Тогда Нагорную Поповедь или пролог Евангелия от Иоанна
Библия сама по себе своеобразна и по составу, и по языку. Поэтому её вообще не стоит использовать для сравнения. Только если ничего больше нет.
Автор Wolliger Mensch
 - января 19, 2014, 21:18
Про кладбище: *Цвинтар в Харькове

Народ, беседуйте о количестве заимствований, а не о них самих — не нужно тему превращать с свалку других тем.
Автор From_Odessa
 - января 19, 2014, 20:58
Цитата: Lodur от января 19, 2014, 07:08
troll mode]Конечно, русское "сахар" гораздо каноничнее украинского "цукор", несмотря на происхождение из того же санскритского "шаркара". Ведь не у клятых немцев позаимствовано, а у благородных греков. ;)[/troll mode]

(Одессит, троллю я не вас, ваше сообщение просто под руку попалось. :))
Если это и был троллинг, то вряд ли уместный. Речь же о чем вообще шла? Не о том, что украинский более загерманизированный и т.д. Я лично отвечал Импу на его слова о том, что украинский достаточно явно более "славянистый". Потому то, что русское "сахар" не славянское и германское, никак не отменяет того, что таковым является украинское "цукор".
Автор Wolliger Mensch
 - января 19, 2014, 20:52
О Декларации прав человека: *Вредность Декларации прав человека
Автор Pawlo
 - января 19, 2014, 20:49
Цитата: Rwseg от января 19, 2014, 20:41
Цитата: Poirot от января 19, 2014, 09:55
Явно вредный документ.
Причём тут? :fp:

Цитата: Pawlo от января 19, 2014, 10:05
например молитву Отче наш
Там 50 слов всего. Что там сравнивать?
Тогда Нагорную Поповедь или пролог Евангелия от Иоанна
Автор zwh
 - января 19, 2014, 20:48
Цитата: Lodur от января 19, 2014, 07:08
Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 21:44
zwh

Тогда уже просто "цукор" :) И "цукерки" вместе с ним.
[troll mode]Конечно, русское "сахар" гораздо каноничнее украинского "цукор", несмотря на происхождение из того же санскритского "шаркара". Ведь не у клятых немцев позаимствовано, а у благородных греков. ;)[/troll mode]

(Одессит, троллю я не вас, ваше сообщение просто под руку попалось. :))
Ну понятно, что "сахар" тоже импортный, но "цукор" настолько немецк, что звучит примерно как "цугцванг" или "цейтнот".
Автор Rwseg
 - января 19, 2014, 20:41
Цитата: Pawlo от января 19, 2014, 10:05
например молитву Отче наш
Там 50 слов всего. Что там сравнивать?
Автор Poirot
 - января 19, 2014, 10:07
Цитата: Pawlo от января 19, 2014, 10:05
и например молитву Отче наш
Вот это явно лучше.
Автор Pawlo
 - января 19, 2014, 10:05
Цитата: Pawlo от января 19, 2014, 07:18
Цитата: Rwseg от января 19, 2014, 04:16
Я предлагаю сделать небольшой опыт. Взять Декларацию прав человека. Переводы этого тексты абсолютно идентичны по содержанию, поэтому он хорош для сравнения языков, он достачно абстрактный, чтобы в нём было много заимствований, он не очень большой (1500 слов, 500 лемм). Для начала можно взять русский и польский варианты (раз о них тут столько спорили) и посчитать заимствования.
Поддерживаю
Уточняю предлагаю идейного плюрализма ради  и большего обьема текста для сравнения для сравнить и Декларацию прав человека и например молитву Отче наш