Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Руслан14
 - сентября 3, 2017, 16:00
Цитата: Agabazar от сентября  3, 2017, 08:41
Цитата: Драгана от ноября 18, 2008, 21:56
А что тогда означает форма на -у, -ю?
У татар это  как  бы глаголы.  Даже в словари включают в таком виде как некие    "основные формы глаголов". В чувашском языкознании и образовании подобные формы рассматриваются с грамматической точки зрения как обычные отглагольные  имена существительные.
это как мытье, питье, поедание, гулянье на русском
Автор Agabazar
 - сентября 3, 2017, 08:41
Цитата: Драгана от ноября 18, 2008, 21:56
А что тогда означает форма на -у, -ю?
У татар это  как  бы глаголы.  Даже в словари включают в таком виде как некие    "основные формы глаголов". В чувашском языкознании и образовании подобные формы рассматриваются с грамматической точки зрения как обычные отглагольные  имена существительные.
Автор Фанис
 - августа 27, 2017, 23:07
Распространение вариантов андый и андай и пр.

http://atlas.antat.ru/atlas/maps.html?mapnom=24
Автор TestamentumTartarum
 - августа 27, 2017, 23:03
Цитата: Фанис от августа 27, 2017, 22:50
Цитата: TestamentumTartarum от августа 27, 2017, 22:45
Цитата: Фанис от августа 27, 2017, 22:33
Цитата: TestamentumTartarum от августа 27, 2017, 20:38
Как пример - вместо литературного барырга более используемо барарга.
Вряд ли.
Вполне себе.
Смотрите вложение.
Где во вложении написано "более используемо"? :)
Ах, вы про это. В речи носителей диалектов более используемо.

Не помню какой именно глагол стал показательным, но помню что познакомившись с литературным языком - я заметил эту разницу между слышанным мной и написанным.

P.S. Сейчас впомнил, что возможно варианты появились, как отголосок былого выбора (чередование а-ы в праязыке), либо под влиянием того же процесса, что сузил показатель настояще-будущего времени отрицательного аспекта.
Автор Фанис
 - августа 27, 2017, 22:50
Цитата: TestamentumTartarum от августа 27, 2017, 22:45
Цитата: Фанис от августа 27, 2017, 22:33
Цитата: TestamentumTartarum от августа 27, 2017, 20:38
Как пример - вместо литературного барырга более используемо барарга.
Вряд ли.
Вполне себе.
Смотрите вложение.
Где во вложении написано "более используемо"? :)
Автор TestamentumTartarum
 - августа 27, 2017, 22:48
Распределение этих узких/широких вариантов на первый взгляд хаотичное, но если копнуть там вроде система образуется. Интересовался этим давно, поэтому детальнее описать её и её предпосылки (а они есть, насколько помню) не смогу.
Автор TestamentumTartarum
 - августа 27, 2017, 22:45
Цитата: Фанис от августа 27, 2017, 22:33
Цитата: TestamentumTartarum от августа 27, 2017, 20:38
Как пример - вместо литературного барырга более используемо барарга.
Вряд ли.
Вполне себе.
Смотрите вложение.
Автор Фанис
 - августа 27, 2017, 22:33
Цитата: TestamentumTartarum от августа 27, 2017, 20:38
Как пример - вместо литературного барырга более используемо барарга.
Вряд ли.
Автор TestamentumTartarum
 - августа 27, 2017, 20:38
 :umnik:
Участие в образовании инфинитивов различных языков неких вещей, имеющих дательно-направительные значения - практически универсалия.

Сравните с английским - to, болгарским - до, тем же татарским - -КА/-ГА.

Насчет слов, типа әйтер сейчас не могу точнее сказать. Ибо лень искать (правду :)). Но где-то в темах мы уже разбирали это слово.
Там было несколько вариантов этимологии.

Так же могу сказать, что в диалектах может быть иное распределение гласного в показателе будущего неопределённого времени.
Как пример - вместо литературного барырга более используемо барарга.
Автор Asterlibra
 - августа 27, 2017, 19:07
Цитата: murator от ноября 18, 2008, 23:23
Инфинитив в татарском однозначно связан с формой будущего времени глагола.
Если имеем основу кил, форма будушего времени будет килер, а инфинитив килергә.
кил - килер - килергә (приходить)
тап - табар - табарга (найти)
бар - барыр - барырга (идти)
укы - укыр - укырга (читать)
ташла - ташлар - ташларга (бросать)
елмай - елмаер - елмаерга (улыбаться)
Цитата: murator от ноября 18, 2008, 23:23
В добавление к этому есть формы отрицательного инфинитива и отрицательного имени действия:
Думаю так. Инфинитив на -рга связан с будущим временем неслучайно. Означает оно цель. Например: "мин китапка барам", "мин базарга барам", "мин укырга барам". Я иду за книгой, я иду на рынок, я иду учиться - у существительных здесь направительный падеж (я иду за чем, я иду куда, я иду чтобы что делать). По аналогии с этим глагол в будущем времени с суффиксом -ыр/ар/р получает окончание -га как существительное. Сравните:
укы - укыр - укырга (читай - прочитает - читать), укыма - укымас - укымаска (не читай - не прочитает - не читать)
Если использовать имя действия, то получится "мин укуга барам" (я иду на учебу). Глаголы  также принимают роль существительных без образования имени действия, например в прошедшем времени:
"Кибет ачылганга ничə ел" (сколько лет /чему/ открытию магазина),
"Əни чакырганга килдем" (пришел на зов мамы).

Цитата: Toman от ноября 18, 2008, 23:54
Проблема в первой связи из приводимых Вами цепочек - между чистой основой и будущим временем на -р.
По поводу определения -ар/-ыр/-р в будущем времени. Очевидно когда основа на гласную, то окончание -р (кроме юарга, хотя и там йуw - йуwарга, w - согласная):
кара - карар (смотри посмотрит), укы - укыр (читай прочитает).
По моим наблюдениями, когда основа на сонорную согласную, то присоединяется -ыр/-ер:
бар - барыр (иди пойдет), елмай - елмаер (улыбнись улыбнется), кыл - кылырга (совершать совершит).
Причем если основа на -й, -н, -м односложная, или на -й, -л, -н мягкая - то прибавляется -ар/-əр:
эл - элəр (вешай повесит), ил - илəр (просей просеет /о муке/), үл - үлəр (умри умрет), и - ияр (опусти опустит /о голове/), ди - дияр (скажи скажет), тай - таяр, куй - куяр, йом - йомар, туң - туңар.
Когда после основы есть суффиксы выражающие залог, то так же присоединяется -ыр/-ер:
ашат - ашатыр (накорми накормит), но аша - ашар, менгез - менгезер (подними поднимет), но мен - менәр, җыеш - җыешыр (помоги поможет собраться), но җый - җыяр .
В остальных случаях присоединяется -ар/-əр. Однако непонятно почему әйт  - әйтер (скажи скажет), кайт - кайтыр (вернись вернется). Возможно в этих словах конечное -т от суффикса понудительного залога по аналогии с аша/ашат, ким/кимет: ай (междометие) - айыт > әйт, кай (означает место в вопросительных местоимениях кая, кайда) - кайыт > кайт.