Цитата: Geoalex от декабря 13, 2013, 22:11В Марокко может быть только второе. В Алжире наоборот не используется берберское письмо в печати. Только как элемент декора. Хотя, я думаю, что и там, и там берберские языки до сих пор преимущественно разговорные.
Говорят в Агадире издаётся единственная в мире берберская газета. Вот только не знаю, на латинице или на берберском письме. Гугл молчит
Цитата: zwh от декабря 6, 2013, 22:19
Вроде ж его уже во вредительстве подозревают -- что он нарисовал глаголицу, а то, что мы кличем ныне кириллицей, -- это вроде бы его ученики уже наваляли.
Цитата: Меццофанти от декабря 7, 2013, 12:53Слева направо.
Тифинаг - слева направо или наоборот?
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2013, 22:14Вроде ж его уже во вредительстве подозревают -- что он нарисовал глаголицу, а то, что мы кличем ныне кириллицей, -- это вроде бы его ученики уже наваляли.Цитата: cetsalcoatle от декабря 6, 2013, 22:03Это что за наезд на письменность святого, равноапостольного Кирилла?
На глаголицу!
Цитата: cetsalcoatle от декабря 6, 2013, 22:03
На глаголицу!
Цитата: cetsalcoatle от декабря 6, 2013, 22:03Можно и на глаголицу.Цитата: Red Khan от декабря 6, 2013, 20:37На глаголицу!Цитата: Mechtatel от декабря 6, 2013, 20:23В таком случае русские должны перейти на допетровскую орфографию.
Тифинаг - достояние всех берберов. Соображения практичности в этом случае должны отступить перед чувством гордости и почтения к древнему письму.
Цитата: Red Khan от декабря 6, 2013, 20:37На глаголицу!Цитата: Mechtatel от декабря 6, 2013, 20:23В таком случае русские должны перейти на допетровскую орфографию.
Тифинаг - достояние всех берберов. Соображения практичности в этом случае должны отступить перед чувством гордости и почтения к древнему письму.
Страница создана за 0.056 сек. Запросов: 21.