Цитата: Rwseg от декабря 7, 2013, 12:08О том, что морфемизация уже случилась, речи вроде не было
Как вы проанализируете je lui parle, je ne lui pas parle, je ne lui jamais parle, je ne lui ai pas parlé и т.п.?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 21:35Как вы проанализируете je lui parle, je ne lui pas parle, je ne lui jamais parle, je ne lui ai pas parlé и т.п.?
поэтому лучше так:
Цитата: Alexandra A от декабря 1, 2013, 00:09
la società, la tribù - которые не имеют формы множественного числа.
Цитата: Alexandra A от декабря 1, 2013, 00:09
Прилагательные типа piacvole, consapevole - которые не изменяются по роду.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 22:09Значит, письменный тосканский всё-таки самый аналитичный среди романских...Цитата: Alexandra A от ноября 30, 2013, 22:01
А если сравнивать тосканский письменный и французский письменный?
Какой более аналитический?
В письменности можно всякого наворотить, что французские книжники за историю французского языка демонстрировали отменно (chevaulx, sçavoir и под. весёлости).
Цитата: cetsalcoatle от ноября 30, 2013, 21:51
Тётто французский в какой-то банту-науатль превращается.
Цитата: Alexandra A от ноября 30, 2013, 22:01
А если сравнивать тосканский письменный и французский письменный?
Какой более аналитический?
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 23.