Цитата: Mercurio от ноября 27, 2013, 21:00Именно. Как и у некоторых других моих "языков" с Иэланнатом: сходство есть, но очень разные. Но это круто на самом деле)Цитата: Eélannat от ноября 27, 2013, 20:57Да уж. Взаимопонимание вряд ли будет. Но в любом случае сходства есть
Языки ведь родственные изначально, хотя и весьма разные.
Цитата: Eélannat от ноября 27, 2013, 20:57Да уж. Взаимопонимание вряд ли будет. Но в любом случае сходства есть
Языки ведь родственные изначально, хотя и весьма разные.
Цитата: Eélannat от ноября 27, 2013, 19:09Ясно. Красиво Теперь предлагаю вот что. Я сделаю словарик на своем, а вы потом напишете свой вариант этих же слов. Ну как?
Собственно, мой вариант перевода:
Отказ от "благоразумия",
В котором утопали души,
[Сулит] смерть телесную
Как выбрать что-то
Из неразделимого
Вы идете скользкой [тропой]
Скажи, прежде чем уйти,
Кто знает
Ответ на [этот] ускользающий вопрос
Цитата: Mercurio от ноября 27, 2013, 16:21Цитата: Eélannat от ноября 26, 2013, 17:05Немного сломал моск...
А под конец - маленькое подобие стихотворения. Попробуйте перевести.
Aprote "dessur"
Uvé avlas assu
Ennuare...
Quol det onse
Al ésonse...
Adu va êndale
Speir-un-vet
Quel vedet
Orve al son vale
Против здравого смысла
Где души утопают
Неизбежная физическая смерть
Как делать что-то одно
Нечто неразделимое
Вы идете по скользкому
Скажи: - Рядом иди
Как знать
Ответ и вопрос уходят
Что означает al?
Цитата: Eélannat от ноября 26, 2013, 17:05Немного сломал моск...
А под конец - маленькое подобие стихотворения. Попробуйте перевести.
Aprote "dessur"
Uvé avlas assu
Ennuare...
Quol det onse
Al ésonse...
Adu va êndale
Speir-un-vet
Quel vedet
Orve al son vale
Страница создана за 0.078 сек. Запросов: 23.