Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Dy_što_ty_havoryš
 - октября 22, 2013, 01:16
Цитата: Lodur от октября 22, 2013, 01:07
Цитата: Pawlo от октября 22, 2013, 00:38если бы Москва оставила слово русский как родовое понятие для группы народов  то не было бы проблем но в интересах борьбы с ВКЛ и Польшей как была запущена идея о едином народе так е с тех пор и крутят
З якого будуна русичи ВКМ повиннi були себе в когось iншого перейменовувати? В них прав на цю самоназву не меньш, нiж у других осколкiв давньоруської держави.

Не-не. Тут не про переименования. Тут про идею о том, что русские народы - один русский народ.
Автор Lodur
 - октября 22, 2013, 01:07
Цитата: Pawlo от октября 22, 2013, 00:38если бы Москва оставила слово русский как родовое понятие для группы народов  то не было бы проблем но в интересах борьбы с ВКЛ и Польшей как была запущена идея о едином народе так е с тех пор и крутят
З якого будуна русичи ВКМ повиннi були себе в когось iншого перейменовувати? В них прав на цю самоназву не меньш, нiж у других осколкiв давньоруської держави.
Автор Pawlo
 - октября 22, 2013, 00:51
Тим часом рівень безтримбіття в Україні стрімко зростає і з цим треба щось робити
Автор Pawlo
 - октября 22, 2013, 00:38
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от октября 21, 2013, 17:26
Цитата: alant от октября 21, 2013, 17:23
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от октября 21, 2013, 17:11
Цитата: DarkMax2 от октября 21, 2013, 13:56
Вже є і гуцульська мова? Хм, тобто і русинську розбиваємо на дрібніші?

Их же и так несколько. Русинских мов. http://www.druztvo.org//
:yes: білоруська, українська, російська і ще декілька дрібних.

я про мелкие. Литературные стандарты именно что русинские (в теперешнем понимании). А так да. Русинские или русские языки. Если бы у людей мозги были на месте, можно было бы все восточнославянские языки разными русскими языками называть. Но народ не поймёт. Народ хочет ненавидеть и сраться между собой. Или тянуть на себя одеяло. Кто самый русский.
если бы Москва оставила слово русский как родовое понятие для группы народов  то не было бы проблем но в интересах борьбы с ВКЛ и Польшей как была запущена идея о едином народе так е с тех пор и крутят
Автор Lodur
 - октября 21, 2013, 21:02
Цитата: LUTS от октября 21, 2013, 20:26
Цитата: oveka от октября 21, 2013, 20:23В селі, школа на рудникові, інститут і робота в Донецьку. Повний фарш!
Ви ще не в уряді?  :what:
:D ;up:
Автор LUTS
 - октября 21, 2013, 20:26
Цитата: oveka от октября 21, 2013, 20:23
Цитата: alant от октября 21, 2013, 18:35
В місті, селі, "посёлке"?
В селі, школа на рудникові, інститут і робота в Донецьку. Повний фарш!
Ви ще не в уряді?  :what:
Автор oveka
 - октября 21, 2013, 20:23
Цитата: alant от октября 21, 2013, 18:35
В місті, селі, "посёлке"?
В селі, школа на рудникові, інститут і робота в Донецьку. Повний фарш!
Автор engelseziekte
 - октября 21, 2013, 19:49
Цитата: alant от октября 21, 2013, 19:46Поки що кодифікованих варіантів два і обидва представляють окремі варіанти однієї поліцентричної мови лемків. В закарпатців вже інша мова, інша русинська.
Це не так.
Автор alant
 - октября 21, 2013, 19:46
Цитата: engelseziekte от октября 21, 2013, 19:35
Цитата: alant от октября 21, 2013, 17:42Будь ласка, наведіть приклад ситуації, коли треба, і коли не треба вточнювати.
Ремарка: у випадку русинської логічно говорити не про окремі мови, а про окремі варіанти однієї поліцентричної мови (це не стосується мови русинів Бачки, звісно).
Поки що кодифікованих варіантів два і обидва представляють окремі варіанти однієї поліцентричної мови лемків. В закарпатців вже інша мова, інша русинська.
Автор engelseziekte
 - октября 21, 2013, 19:35
Цитата: alant от октября 21, 2013, 17:42Будь ласка, наведіть приклад ситуації, коли треба, і коли не треба вточнювати.
Ремарка: у випадку русинської логічно говорити не про окремі мови, а про окремі варіанти однієї поліцентричної мови (це не стосується мови русинів Бачки, звісно).

Оскільки ці варіанти розподіляються суто географічно, то в рамках окремої країни «русинська мова» може позначати тільки р. м. тієї країни чи р. м. взагалі.
Перший приклад під рукою:
ЦитироватьМинулу пятніцю ся з ініціатівы словацькой омбудсманкы – верейной охранкыні прав Яны Дубовцовой, одбыла стріча з учітелями, котры учать на русиньскых школах, або на школах, де ся учіть русиньскый язык.
У контексті Словаччини цілком зрозуміло, що «русиньскый язык» означає саме р. м. Словаччини. Шкільництва польським чи якимось іншим літературним варіантом там просто не може бути.

Довші назви зустрічаються, наприклад, при порівнянні одного варіанту р. м. з іншим чи за необхідності точно обмежувати один регіон (напр. книга «Русиньскый язык на Словеньску»).