Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Easyskanker
 - декабря 6, 2013, 19:02
ɵ [θ] и δ [ð]  :eat:
Автор Toman
 - октября 15, 2013, 22:18
Цитата: arseniiv от октября 14, 2013, 20:07
В [ʌ] я вообще оттенок u слышу.
Это смотря какой говор. В стандартном я слышу это как "а" однозначно. Из английских гласных к "э" ближе всего, пожалуй, шва. Но откуда ей взяться в ударной позиции - в односложном гипотетическом слове, которое обсуждалось? А из ударных ничего ближе к "э", чем [ʌ], всё равно не найти - несмотря на то, что ещё ближе оно к "а".

Цитата: arseniiv от октября 14, 2013, 20:07
По-моему, всё равно [æ] ближе.
Даже не представляю себе, что там может быть похожего. Я воспринимаю [æ] как отдельный базовый гласный, которого в русском языке практически нет, но который приходится выделять именно потому, что он занимает здоровенную область и не аппроксимируется никаким из базовых гласных русского языка. А если уж аппроксимировать - то ближе всего будет мягкое "а" (т.е. русскими буквами надо писать "я"). И тогда получается различие bed-bad хотя бы в правильном направлении, пусть и при не идеальном произношении: бед-бяд.
Автор arseniiv
 - октября 14, 2013, 20:07
По-моему, всё равно [æ] ближе. В [ʌ] я вообще оттенок u слышу.
Автор Wolliger Mensch
 - октября 14, 2013, 19:39
Цитата: arseniiv от октября 14, 2013, 18:59
:o Никогда бы не подумал, что [ʌ] или что-то o-подобное ближе к «э», чем [æ]...
[ʌ] — Делабиализованный [ɔ]. В русском делабиализованный среднего ряда — только [э], поэтому раньше английский [ʌ] передавали через [э].
Автор Тайльнемер
 - октября 14, 2013, 19:20
Цитата: arseniiv от октября 14, 2013, 18:59
Никогда бы не подумал, что [ʌ] или что-то o-подобное ближе к «э», чем [æ]...
[э] по Томану — звук средне-заднего ряда. Найдите его тему об этом.
Автор arseniiv
 - октября 14, 2013, 18:59
Цитата: Toman от октября 14, 2013, 05:35
Ибо бэд - это то ли bud, то ли... bod, что ли?
:o Никогда бы не подумал, что [ʌ] или что-то o-подобное ближе к «э», чем [æ]...
Автор Bhudh
 - октября 14, 2013, 16:44
Известно как. В китайском — bà и bā обозначаются салютна разными иероглифами, и фонетики не всегда помогают.
В бамум — полный игнор тонов, и выходит как в ромадзи.
Автор DarkMax2
 - октября 14, 2013, 16:38
Цитата: Bhudh от октября 14, 2013, 16:37
Цитата: DarkMax2 от октября 14, 2013, 12:58Тональным нужна своя письменность.
По принципу обозначения тонов как в китайском или как в бамум? :eat:
А как там?
Автор Bhudh
 - октября 14, 2013, 16:37
Цитата: DarkMax2 от октября 14, 2013, 12:58Тональным нужна своя письменность.
По принципу обозначения тонов как в китайском или как в бамум? :eat:
Автор Mercurio
 - октября 14, 2013, 13:05
Цитата: DarkMax2 от октября 14, 2013, 12:58
Цитата: Mercurio от октября 14, 2013, 12:33
А как написать кириллицей тональные языки? Вьетнамский например? Представьте кириллицу с таким количеством диакритик.
Латиница не красивее. Тональным нужна своя письменность.
Согласен на 100% :yes: