Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор वरुण
 - октября 7, 2013, 21:03
Цитата: RockyRaccoon от октября  7, 2013, 20:06
Цитата: वरुण от октября  7, 2013, 19:28
Цитата: RockyRaccoon от октября  7, 2013, 19:10
Цитата: वरुण от октября  6, 2013, 23:08
Цитата: Драгана от октября  6, 2013, 22:32
Но произношение этих пьяниц в литературный язык не вошло. В словари вошло произношение более "знатных" слоев.

Литературный английский формировался на основе диалекта лондонских низов, но никак не знати. Знать предпочитала французский.
Вообще-то, мы обсуждали последствия Великого Сдвига гласных, произошедшего в 15 веке. Все бурно обсуждаемые нами сокращения гласных произошли ещё позже.
Закат англо-нормандского начался ещё в 13 веке. К концу 14 века английский окончательно стал государственным языком. Родным языком Генриха IV (1399-1413) был английский. Так что к интересующему нас периоду знать уже не предпочитала французский.

Да ну да. До 1731 года вся юриспруденция в Англии велась на французском языке. И это не просто так. (Я же не написал что он был их родным, я написал что знать предпочитала французский, несмотря на многочисленные (королевские и не только) указы по насильственной англификации. Борьба за английский язык длилась несколько веков.)
Но, тем не менее, языком низов английский уже не был. Тем более, что литература на английском языке создавалась вовсю.
Однако языком знати он тоже не был. В этом кардинальное различие формирование английского литературного от русского - в английском это было приспособления знати для общения с простолюдинами, знать копировала речь простолюдинов, от языка высокого штиля типа языка Пушкина. Ведь так даже почти век по английски совсем не писали, была прервана традиция написания английской речи и когда потребность вновь появилась пришлось брать французскую орфографию, понятную знати. В русском языке такого никогда не было.
Автор RockyRaccoon
 - октября 7, 2013, 20:06
Цитата: वरुण от октября  7, 2013, 19:28
Да ну да. До 1731 года вся юриспруденция в Англии велась на французском языке. И
это не просто так. (Я же не написал что он был их родным, я написал что знать
предпочитала французский, несмотря на многочисленные (королевские и не только)
указы по насильственной англификации. Борьба за английский язык длилась
несколько веков.)
Но, тем не менее, языком низов английский уже не был. Тем более, что литература на английском языке создавалась вовсю.
Автор वरुण
 - октября 7, 2013, 19:28
Цитата: RockyRaccoon от октября  7, 2013, 19:10
Цитата: वरुण от октября  6, 2013, 23:08
Цитата: Драгана от октября  6, 2013, 22:32
Но произношение этих пьяниц в литературный язык не вошло. В словари вошло произношение более "знатных" слоев.

Литературный английский формировался на основе диалекта лондонских низов, но никак не знати. Знать предпочитала французский.
Вообще-то, мы обсуждали последствия Великого Сдвига гласных, произошедшего в 15 веке. Все бурно обсуждаемые нами сокращения гласных произошли ещё позже.
Закат англо-нормандского начался ещё в 13 веке. К концу 14 века английский окончательно стал государственным языком. Родным языком Генриха IV (1399-1413) был английский. Так что к интересующему нас периоду знать уже не предпочитала французский.

Да ну да. До 1731 года вся юриспруденция в Англии велась на французском языке. И это не просто так. (Я же не написал что он был их родным, я написал что знать предпочитала французский, несмотря на многочисленные (королевские и не только) указы по насильственной англификации. Борьба за английский язык длилась несколько веков.)

Автор Wolliger Mensch
 - октября 7, 2013, 19:25
Цитата: Драгана от октября  7, 2013, 08:58
Да вспомнила вот, как в сесиию с этими конечными и бесконечными множествами задалбывалась, тут и дошло, что таки не всегда конечно с "шн"...

Множество конечно?
Конечно, конечно.


:yes:
Автор RockyRaccoon
 - октября 7, 2013, 19:10
Цитата: वरुण от октября  6, 2013, 23:08
Цитата: Драгана от октября  6, 2013, 22:32
Но произношение этих пьяниц в литературный язык не вошло. В словари вошло произношение более "знатных" слоев.

Литературный английский формировался на основе диалекта лондонских низов, но никак не знати. Знать предпочитала французский.
Вообще-то, мы обсуждали последствия Великого Сдвига гласных, произошедшего в 15 веке. Все бурно обсуждаемые нами сокращения гласных произошли ещё позже.
Закат англо-нормандского начался ещё в 13 веке. К концу 14 века английский окончательно стал государственным языком. Родным языком Генриха IV (1399-1413) был английский. Так что к интересующему нас периоду знать уже не предпочитала французский.
Автор वरुण
 - октября 7, 2013, 12:03
Цитата: Драгана от октября  7, 2013, 06:58
Цитата: वरुण от октября  6, 2013, 23:08
Литературный английский формировался на основе диалекта лондонских низов, но никак не знати. Знать предпочитала французский.
Ну а средние слои? Обычные люди, не самая шваль подзаборная, но и не "вся такая из себя элита", люди грамотные, но но офранцузившиеся...

Это тоже низы, в те времена было очень резкое отличие низов от верхов. Среднего слоя в нашем понимании просто не существовало, купечество было слишком слабым чтоб быть средним слоем, тем более что в Англии в него входили как и низы так и разорившиеся дворяне.
Автор Драгана
 - октября 7, 2013, 08:58
Да вспомнила вот, как в сесиию с этими конечными и бесконечными множествами задалбывалась, тут и дошло, что таки не всегда конечно с "шн"...
Автор Timiriliyev
 - октября 7, 2013, 07:42
Цитата: Драгана от октября  6, 2013, 22:59
Цитата: Artiemij от октября  6, 2013, 22:38
Цитата: Драгана от октября  6, 2013, 22:32Слово "конечно" звучит с "шн"
Смотря какое «конечно » :umnik:

"Это я, конечно (несомненно), знаю" - <шн>.
"Множество элементов конечно (не бесконечно)" - "<чн>.
Вы открыли мне дверь в русскую филологию, такого научного озарения не было никогда.

Автор Драгана
 - октября 7, 2013, 06:58
Цитата: वरुण от октября  6, 2013, 23:08
Литературный английский формировался на основе диалекта лондонских низов, но никак не знати. Знать предпочитала французский.
Ну а средние слои? Обычные люди, не самая шваль подзаборная, но и не "вся такая из себя элита", люди грамотные, но но офранцузившиеся...
Автор वरुण
 - октября 6, 2013, 23:08
Цитата: Драгана от октября  6, 2013, 22:32
Но произношение этих пьяниц в литературный язык не вошло. В словари вошло произношение более "знатных" слоев.

Литературный английский формировался на основе диалекта лондонских низов, но никак не знати. Знать предпочитала французский.