Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Tibaren
 - мая 21, 2020, 13:37
Цитата: Алина-Малина от мая 21, 2020, 08:37
Не могу найти этот источник, чтобы удостовериться.
Нужна помощь тех, кто ориентируется в научной литературе (что за Преобр. II, 130?) 
А. Преображенский. Этимологический словарь русского языка. Т. 2, М., 1910-1914

Автор Алина-Малина
 - мая 21, 2020, 08:37
Форум, возможно, уже мертв, но ответа так и не было.
Я встретила упоминание индуистского святого Прахлады ((wiki/ru) Прахлада), и мне стало интересно, может ли его имя каким-нибудь образом быть родственным русскому слову "прохлада", ищу ответ! Пока что остановилась на упоминании в этимологическом словаре (https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-10476.htm) следующего: " Созвучие с др.-инд. prahlādas "освежение" случайно (Преобр. II, 130)". Не могу найти этот источник, чтобы удостовериться.
Нужна помощь тех, кто ориентируется в научной литературе (что за Преобр. II, 130?) и умеющих читать на древнегреческом.
Автор adada
 - августа 21, 2013, 11:06
Не знаю, я не специалист, я только подглядываю в ваш огород.

И мне кажется, что академическое описание глоттогенеза не всегда совпадает с фактическим развитием процесса.
Попробую иллюстрировать свое подозрение случайным примером.

Предположим, что слово "аэробус" не было известно (сконструировано) в России и что первой ласточкой, прилетевшей в русской язык, стало наименование "Airbus". И одни стали осваивать, русифицировать его в форме "эйрбас", другие -- "эрбюс", третьи, самые умные, строгие и чувствительные к корням --"аэробус".
А народ сделал бы выбор и массово освоил и закрепил в языке простой как мычание и фактически абсолютно произвольный вариант "эрбас" или "арбас". На что народ имеет безусловное право.

Интересно, как лингвисты далекого будущего, по какой-то причине утратившего документальные свидетельства происхождения слова, стали бы интерпретировать русское слово "эрбас/арбас", что дал бы им его морфологический анализ? Тоже бы стали припадать к индоевропейским корням?






Автор کوروش
 - августа 21, 2013, 07:55
Цитата: adada от августа 20, 2013, 21:22
А вот П.Я. Черных и в этом случае поступает честно и удерживается от претенциозной императивности!
А что тогда значит "Голод" и "Золото", "Жёлтый"?
Автор کوروش
 - августа 21, 2013, 07:55
Цитата: Tys Poc от августа 20, 2013, 19:29
Цитата: کوروش от августа 20, 2013, 14:46
...
Выходит, что всё таки "про-" означает "о" в данном случае, просто сначала было как-то не понятно.

На иврите, иней, изморозь - גלידה.

Offtop
Разве примеры из иврита в разборе этимологии русских слов уместны?
Они похожи, и, возможно, не случайно.
Автор adada
 - августа 20, 2013, 21:22
А вот П.Я. Черных и в этом случае поступает честно и удерживается от претенциозной императивности!
Автор Ion Borș
 - августа 20, 2013, 20:02
Цитата: Lodur от августа 20, 2013, 18:30
У Иона свои собственные альтернативно-научные этимологии.
что именно у меня альтернативно?
заодно, покажите и что у вас собственного научного по этим разных семантик у этого слова.

Offtop
Lodur, с каких пор вы на пьедестале ЛФ-ма?
Автор Tys Pats
 - августа 20, 2013, 19:29
Цитата: کوروش от августа 20, 2013, 14:46
...
Выходит, что всё таки "про-" означает "о" в данном случае, просто сначала было как-то не понятно.

На иврите, иней, изморозь - גלידה.

Offtop
Разве примеры из иврита в разборе этимологии русских слов уместны?
Автор Lodur
 - августа 20, 2013, 18:30
Цитата: کوروش от августа 20, 2013, 14:46Выходит, что всё таки "про-" означает "о" в данном случае, просто сначала было как-то не понятно.
С чего вы взяли? У Иона свои собственные альтернативно-научные этимологии.
Автор کوروش
 - августа 20, 2013, 14:46
Цитата: Ion Bors от августа 20, 2013, 10:17
тут минимум два разных корня принимаемые за одного с разными семантиками:

1) про холод - прохлаждаться, отдыхать, бездельничить, веселиться когда другие работают. Скорее всего, не имеет отношение к санскриту (а) шум, гам, грохот; б) радостное удовлетворение, наслаждение, развлечение);
Это не обязательно калька с греческого - просто из жизни.

2) Английский glad родственно с санскритом (в этимологии для glad не сылаются на
родственность с санскритом)
ह्लादयति { ह्लाद् } hlAdayati { hlAd } verb caus. gladden
ह्लादयते { ह्लाद् } hlAdayate { hlAd } verb caus. delight

प्र pra adj. like
प्रह्लादयते { प्रह्लाद् } prahlAdayate { prahlAd } verb caus. delight
प्रह्लादयति { प्रह्लाद् } prahlAdayati { prahlAd } verb caus. delight
प्रह्लाद prahlAda m. delight
* * *
не понимаю, если имеет отношение к холоду в славянских?
ह्लादयति { ह्लाद् } hlAdayati { hlAd } verb caus. refresh
प्रह्लादयते { प्रह्लाद् } prahlAdayate { prahlAd } verb caus. refresh

©

P.S.
с семантикой - обилье, ещё не могу разобратся.

Выходит, что всё таки "про-" означает "о" в данном случае, просто сначала было как-то не понятно.

На иврите, иней, изморозь - גלידה.