Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Марго
 - августа 23, 2013, 20:37
Конечно (см. первую строку).
Автор Alexi84
 - августа 23, 2013, 13:54
Понятно, спасибо. :) Звания иностранных маршалов и фельдмаршалов, как я понял, можно со спокойной душой писать со строчной буквы.
Автор Марго
 - августа 21, 2013, 14:01
Вспомнила свое вчерашнее обещание.  С маршалами история поинтереснее:

Цитироватьмаршал
Главный маршал авиации [звание]
Главный маршал рода войск [звание] — напр. Главный маршал бронетанковых войск
маршал артиллерии
Маршал Российской Федерации <Советского Союза>

(Розенталь.  Прописная или строчная? 2005)
Автор Марго
 - августа 21, 2013, 13:53
Цитата: Чугуний от августа 21, 2013, 10:27
теперь наш пишется только с большой  :???
Далеко не всегда.

ЦитироватьВопрос № 270300    
      
По правилам, в газете, если речь идет о президенте своей страны, мы его пишем с большой буквы, если о президенте чужой страны - с маленькой. Как быть, если в предложении они стоят рядом: Президент России и Президент Украины или Президент России и президент Украины?

Ответ справочной службы русского языка
Такого правила не существует (точнее, оно может быть изобретено в редакции газеты, но не будет соответствовать нормам русского правописания). Названия высших государственных должностей (неважно, своей страны или чужой) пишутся с большой буквы только в текстах официальных документов (Указ Президента Российской Федерации). В газетном тексте правильно: президент России и президент Украины или президенты России и Украины.

http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_445793
Автор Poirot
 - августа 21, 2013, 11:07
Цитата: alant от августа 20, 2013, 20:20
Цитата: Poirot от августа 20, 2013, 20:16
Цитата: alant от августа 20, 2013, 20:11
Цитата: Hellerick от августа 20, 2013, 19:04
Помню, пытался разобраться в написании заглавных букв в полных наименованиях государств. Правила сформулированы были очень туманно, но по всей видимости сводились к тому, что у хороших стран нужно писать с заглавной буквы все слова, а у плохих — только первое.
Соединённые штаты америки?
Соединенное королевство великобритании и северной ирландии
Не, борьбу за свободу ирландцев мы поддерживаем потому: Соединенное королевство великобритании и Северной Ирландии.
:D
Автор RockyRaccoon
 - августа 21, 2013, 10:42
Цитата: Nevik Xukxo от августа 21, 2013, 10:40
А. Я. Думаю. Что. Нужна. Реформа. Орфографии. Одно. Слово. В. Предложении. :umnik:
Н. Е. Т. О. Д. Н. А. Б. У. К. В. А. Л. У. Ч. Ш. Е.
Автор Nevik Xukxo
 - августа 21, 2013, 10:40
А. Я. Думаю. Что. Нужна. Реформа. Орфографии. Одно. Слово. В. Предложении. :umnik:
Автор Чугуний
 - августа 21, 2013, 10:37
а я бы ограничился заглавными только в Евангелии. остальные недостойны
Автор RockyRaccoon
 - августа 21, 2013, 10:30
Цитата: Чугуний от августа 21, 2013, 10:27
а как пейсался п/Президент США в советские времена?
С маленькой-маленькой, еле заметной.
Автор Чугуний
 - августа 21, 2013, 10:27
а как пейсался п/Президент США в советские времена? теперь наш пишется только с большой  :???