Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Владимир85
 - февраля 28, 2019, 17:37
Хех, ну это да , я украинские фильмы легко смотрю , а вот если запись послушать , то заметно труднее .
Автор TestamentumTartarum
 - февраля 28, 2019, 17:26
Нет. Насчёт себя бы я сказал, что я абсолютно нерелевантен в этом вопросе, кроме как указать, что язык звучит так-то и так-то - мои познания в тюркских перевешивают моё фактическое незнание этих языков.

И да - не стоит исключать фактор контекста и невербалики. Правильным будет дать послушать разговорную речь или песню, а не видео посмотреть. Думаю, что процент понимания резко сократиться при отсечении контекстного и невербального каналов передачи информации: то есть даже аудиозапись лучше подписать "запись001", а не "разговор с чабаном о проблемах животноводства".
Автор Владимир85
 - февраля 28, 2019, 16:06
Спасибо.
То есть для татар и башкир этот репортаж на Карачаево-балкарском был вообще не понятен , только отдельные слова , да ?
При этом казахи и киргизы ( некоторые ) утверждают что они его понимают. При этом казахи-киргизы и татары-башкиры друг друга могут понимать . ::)
Автор TestamentumTartarum
 - февраля 27, 2019, 23:27
На десятой минуте женщина возможно жила в Узбекистане. Если перестать воспринимать слова - её манера говорить больше походит на узбекскую.
Автор TestamentumTartarum
 - февраля 27, 2019, 23:22
Да - диктор вначале  с казахоподобным звучанием начал, потом вроде оно перестало таким быть. Потом там две женщины сидят, та что слева по отношению к нашему взору - с кавказским налётом, та что справа тоже казахопододобным звучанием местами.
Автор TestamentumTartarum
 - февраля 27, 2019, 23:16
Вообще звучание с одной стороны характеризует язык, если оно оригинальное, с другой звучание достаточно легко заимствуется.
Автор TestamentumTartarum
 - февраля 27, 2019, 23:13
Я не могу сказать - я слышу речь и сразу в голове она распарсивается на известные мне фишки карачай-балкарского языка. Ну, частично понимаю  смысл. Думаю те, у кого не татаро-башкирский с его переходами, будут чаще вылавливать знакомые слова. Так я выцепил слово "деп" с задержкой в пару секунд, уже в голове отмотав назад, мол, там вроде "деп" было.

Но вот интонация у носителей. Что-то мне кажется, что ссылка в Казахстан, Киргизию не прошла даром. Ибо есть видео, где у карачаево-балкарцев превалирует "кавказский" налёт в речи. Думается мне, но могу ошибаться, что именно так и звучал карачаево-балкарский до депортации.
Но сейчас, у того же диктора - интонации, звучание больше на казахский смахивает, на мой взгляд.
Автор Владимир85
 - февраля 27, 2019, 22:38
Цитата: Turk07 от февраля 25, 2019, 11:32
Все это ещё и субъективные факторы от человека к человеку меняется.
Как бы не вышло, "я все понимал, пока мне не перевели" :)
И Башкорт сюда же .
Вот под этим видео почитайте комментарии :
https://m.youtube.com/watch?v=bHHru6lFc5I

Тут даже казахи и узбеки претендуют на то что они на 99% понимают карачаево-балкарский .
Как вы думаете , это правда ?
Автор Agabazar
 - февраля 27, 2019, 12:08
Цитата: Башкот от февраля 26, 2019, 11:29
Только вот смысл поста Вы вообще поняли? Я лишь написал, что степень "понимания" бывает разной, и что изречение типа "понимают языки кипчакской и огузкой группы" малоинформативно.
Так я же процитировал не эту часть вашего поста...
Цитата: Башкот от февраля 26, 2019, 11:29
Спасибо за ответ.
Пожалуйста.
Автор Башкот
 - февраля 26, 2019, 11:29
Цитата: Agabazar от февраля 26, 2019, 10:28
Если вас процитировали, то это не значит , что кто-то с вами усиленно спорит.
Цитата: Башкот от февраля 26, 2019, 05:52
Да я и не писал, что конкретно эти языки не взаимопонятны
Что вы говорите! Крымские караимы, греки (урумы), крымчаки говорили на крымско-татарском  же языке.  Например, вы же не скажете, что русскоязычные татары в Казани или Нижнекамске  говорят на каком-то  "особом" языке, отличном от русского.
Что Вы мне хотите донести-то? То что перечисленные Вами народы говорят на одном языке? Хорошо, буду знать, если это так. Только вот смысл поста Вы вообще поняли? Я лишь написал, что степень "понимания" бывает разной, и что изречение типа "понимают языки кипчакской и огузкой группы" малоинформативно.
Вот Ваша характеристика этих языков уже понятна, хоть она и с долей желчи. Спасибо за ответ.