Цитата: Солохин от июня 10, 2013, 13:49
Кстати, это идея: написать что-то подобное Герде на русском языке, как пособие для изучающих русский.
Цитата: Солохин от июня 9, 2013, 20:23
Для этого нужно не только желание (или решимость), но и сколько-то литературного вдохновения (да и одаренности).
Лично меня Basic English не вдохновляет. Из более-менее работающих плановых языков я ощущаю эмоциональный резонанс только с интерлингвой, эсперанто и токипоной.
Боюсь говорить за всех, но мне кажется, что это так не только у меня одного.
При этом интерлингва практически мертва, а писать такой учебник для токипоны смешно. Чего там учить-то?!
Итого на выходе остается что?
Цитата: Солохин от июня 9, 2013, 14:42Цитата: Damaskin от июня 9, 2013, 12:38Да, Солохин, изрядную свинью вы мне подложилиЦитата: Солохин от июня 9, 2013, 13:18Не понялЦитата: Damaskin от июня 9, 2013, 13:49Только я начал въезжать в древнегреческий, а тут вы подсовываете такой интересный учебник по совершенно другому языку, который мне тоже нравится....Цитироватьчеловеку, знакомому с романскими и германскими языками воспринимать все это легко. А вот если бы эту книгу стал читать человек, не знающий других языков кроме русского, то вряд ли ему было бы легче, чем при чтении такой же итальянской или французской книги.Ну, я сужу по себе. Когда я начинал читать Герду, я с романской лексикой был незнаком - разве что только через английский. Однако особых затруднений я не испытывал.Цитироватьне думаю, что аналогичный курс нельзя создать для естественных языков. Объем лексики в первых главах довольно значительный.Ну, может быть...
Цитата: Damaskin от июня 9, 2013, 12:38Да, Солохин, изрядную свинью вы мне подложили
Цитата: Солохин от июня 9, 2013, 13:18Не понял
Цитата: Damaskin от июня 9, 2013, 13:49Только я начал въезжать в древнегреческий, а тут вы подсовываете такой интересный учебник по совершенно другому языку, который мне тоже нравится....
Цитироватьчеловеку, знакомому с романскими и германскими языками воспринимать все это легко. А вот если бы эту книгу стал читать человек, не знающий других языков кроме русского, то вряд ли ему было бы легче, чем при чтении такой же итальянской или французской книги.Ну, я сужу по себе. Когда я начинал читать Герду, я с романской лексикой был незнаком - разве что только через английский. Однако особых затруднений я не испытывал.
Цитироватьне думаю, что аналогичный курс нельзя создать для естественных языков. Объем лексики в первых главах довольно значительный.Ну, может быть...
Страница создана за 0.184 сек. Запросов: 21.