Цитата: autolyk от января 17, 2012, 10:51Да, это там написано.
Это написано в ссылке (которая не открывается), или Вы это сами придумали?
Цитата: Маркоман от января 17, 2012, 10:14Это написано в ссылке (которая не открывается), или Вы это сами придумали?
Поэтому никакой фонемы "ы" в русском нет и в помине.
Цитата: Sudarshana от января 17, 2012, 10:22Я уже тоже над этим подумал, но ответа не знаю. Произнесением гласного.
Маркоман, а чем тогда отличаются русские слова "И" и "Ы" (названия букв)? Веляризацией какого согласного?
Цитата: ginkgo от июля 27, 2008, 17:28Эта логика только с "л" не работает? А с "ш"? То есть нам только кажется, что в испанском большинство согласный твердые? А носители других языков слышат что-нибудь необычное в русских твердых согласных, или только в мягких?
По логике русской фонетики, раз не мягкий, значит твердый... А, может, все же нейтральный (однофокусный)?
Цитата: Тася от июля 22, 2008, 03:43Значит, не только одному мне так кажется!
Насколько мне известно, Драгана, в испанском [l] этого определённого артикля (да и вообще) твёрдый переднеязычный альвеолярный и непалатализованный. Во французском же, наоборот, [l'] (однако его фонологический статус мне сейчас неизвестен). Знаю это хотя бы потому, что, когда на занятиях по испанскому у нас девчонки смягчали этот [l], наш преподаватель сразу же иронизировала, что, мол, сразу видно, кто у нас французы (по основному языку). И те соглашались.
Страница создана за 0.075 сек. Запросов: 23.