Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Conservator
 - мая 17, 2013, 09:01
Автор Wolliger Mensch
 - мая 16, 2013, 22:11
Цитата: Conservator от мая 16, 2013, 21:59
Цитата: Python от мая 16, 2013, 18:26
Взагалі-то, СУМ теж дає першим значенням «Те саме, що квиток». http://sum.in.ua/s/bilet

значить і у СУМ халтура є. у б.-я. разі СТУМ Єрмоленко для мене має більший авторитет.

Автор Conservator
 - мая 16, 2013, 21:59
Цитата: Python от мая 16, 2013, 18:26
Взагалі-то, СУМ теж дає першим значенням «Те саме, що квиток». http://sum.in.ua/s/bilet

значить і у СУМ халтура є. у б.-я. разі СТУМ Єрмоленко для мене має більший авторитет.
Автор Python
 - мая 16, 2013, 18:26
Цитата: Conservator от мая 16, 2013, 14:40
Цитата: Wolliger Mensch от мая 16, 2013, 14:35
Оцей. Який єсть.

ой-йо...

:fp:

Ви, звісно, даруйте, але цей ВТСУМ - фейспелм фейспелмів, на українських філфаках ним часто взагалі забороняють користуватися.

в українській "білет" і "квиток" за значенням узагалі ніколи не перетинаються. коли про СУЛМ ідеться. у розмовній зрідка хіба, але я такого не чув, хоча поза родиною спілкуюся переважно якраз українською.
Взагалі-то, СУМ теж дає першим значенням «Те саме, що квиток». http://sum.in.ua/s/bilet
Автор Чайник777
 - мая 16, 2013, 18:18
Цитата: Hironda от мая 16, 2013, 18:05
Не уверена в такой этимологии
Это просто другое слово, другая жировка, русская. То есть отглагольное существительное от "жировать".
Автор Hironda
 - мая 16, 2013, 18:05
Жировка мне встречалась, но не помню, когда именно.
Наверное, финансовый жаргон.

ЦитироватьЭтимология
Происходит от гл. жировать, далее от сущ. жир, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. жиръ (др.-греч. νομή), русск., укр. жир, болг. жир «жир, сало, жёлудь», сербохорв. жи̑р (род. п. жи̑ра) «желуди», словенск. žȋr «желуди, пища», чешск. žír «корм, откармливание», словацк. žír «корм», польск. żyr, żеr «пища, корм, фураж». Предположит., связ. с жить (аналогично пир — пить). Против этого возражает Лиден ввиду расхождения в знач. Он разделяет žirъ и žiti и сравнивает первое с арм. gēr «жирный, плодородный», греч. χοῖρος «поросенок». Едва ли эта гипотеза вероятнее предыдущей. Заслуживает внимания точка зрения Эндзелина, согласно которой церк.-слав. жиръ связано с жити, но следует отделять от него лит. gyrà «квас», gýrė «семейное торжество», латышск. dzīras, dzi^ras «пирушка, попойка», которые связываются, далее, с жрать. Знач. «корм, пища» делают связь слав. слов с жить наиболее вероятной. Ср. жирова́ть, жирово́й.Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы..

Не уверена в такой этимологии, скорее, связано с "жиро" (giro) - финансовым термином: жирорасчёты
Автор Чайник777
 - мая 16, 2013, 17:59
В Питере, похоже, «жировки» мало известны  :(
Автор Гранник
 - мая 16, 2013, 15:36
Цитата: Lodur от мая 16, 2013, 15:10
Я и сам в недоумении, откуда это. Но что есть, то есть. Могу попросить жену зарегистрироваться на форуме и подтвердить.

как по мне - бред, даже не любопытно
Автор Lodur
 - мая 16, 2013, 15:10
Цитата: Гранник от мая 16, 2013, 15:08
Цитата: Lodur от мая 16, 2013, 15:06В детских садах почему-то упорно квитанции на оплату "жировками" называют.
:o
Я и сам в недоумении, откуда это. Но что есть, то есть. Могу попросить жену зарегистрироваться на форуме и подтвердить.
Автор Гранник
 - мая 16, 2013, 15:08
Цитата: Lodur от мая 16, 2013, 15:06
В детских садах почему-то упорно квитанции на оплату "жировками" называют.

:o