Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ceolwulf
 - мая 18, 2013, 20:41
(wiki/en) Irish_phonology

The phoneme /j/ has three allophones in most dialects: a palatal approximant [j] before vowels besides /iː/ and at the ends of syllables (e.g. dheas [jasˠ] "nice", beidh [bʲɛj] "will be"); a voiced (post)palatal fricative [ʝ] before consonants (e.g. ghrian [ʝɾʲiən̪ˠ] "sun"); and an intermediate sound [j˔] (with more frication than [j] but less frication than [ʝ]) before /iː/ (e.g. dhírigh [j˔iːɾʲə] "straightened"

я почему спрашиваю, меня интересуют не столько буква J или G, сколько возможность произношения звука "дж" или "ж" в каком либо из кельтских, особенно в древних
Автор Alexandra A
 - мая 18, 2013, 12:02
В валлийском иногда используется буква J в заимствованиях из английского.

В таком случае она читается как ДЖ.

jiwbili [джюбили] = юбилей
Автор DarkMax2
 - мая 18, 2013, 12:00
Цитата: Alexandra A от мая 18, 2013, 11:59
Буквы J нет ни в валлийском, ни в ирландском.
В варваризмах есть.  jíp «джип»; Jab «Иов» - из викистатьи про ирландский.
Автор Alexandra A
 - мая 18, 2013, 11:59
Цитата: Ceolwulf от мая 17, 2013, 22:40
Можно вопрос? 

Как произносится буква J и G в современных и древних кельтских языках?

Буквы J нет ни в валлийском, ни в ирландском.

Буква G в валлийском и ирландском всегда произносится как Г.

В валлийском и ирландском нет таких правил, что буква читается в зависимости от позиции в слове, типа итальянских GA - ГА, GO - ГО, GU - ГУ, GE - ДЖЕ, GI - ДЖИ.
Автор Ceolwulf
 - мая 17, 2013, 22:40
Можно вопрос? 

Как произносится буква J и G в современных и древних кельтских языках?
Автор DarkMax2
 - апреля 26, 2013, 14:30
Цитата: Alexandra A от апреля 26, 2013, 14:28
Цитата: DarkMax2 от апреля 26, 2013, 14:14
Цитата: Alexandra A от апреля 25, 2013, 23:30
В валлийском нет "буквосочетаний," "диграфов."

DD, FF, PH, TH, CH, LL, RH, NG, MH, NH, NGH - это отдельные буквы алфавита, и они идут в словарях следом за обычными буквами.
шмелизм.

Не поняла?!

Объясните пожалуйста, что такое шмелизм, и причём тут шмелизм к особым буквам валлийского алфавита, обозначаемым как DD или CH?
От введения в состав алфавита диграфы не перестают быть диграфами.
Автор Alexandra A
 - апреля 26, 2013, 14:28
Цитата: DarkMax2 от апреля 26, 2013, 14:14
Цитата: Alexandra A от апреля 25, 2013, 23:30
В валлийском нет "буквосочетаний," "диграфов."

DD, FF, PH, TH, CH, LL, RH, NG, MH, NH, NGH - это отдельные буквы алфавита, и они идут в словарях следом за обычными буквами.
шмелизм.

Не поняла?!

Объясните пожалуйста, что такое шмелизм, и причём тут шмелизм к особым буквам валлийского алфавита, обозначаемым как DD или CH?
Автор DarkMax2
 - апреля 26, 2013, 14:14
Цитата: Alexandra A от апреля 25, 2013, 23:30
В валлийском нет "буквосочетаний," "диграфов."

DD, FF, PH, TH, CH, LL, RH, NG, MH, NH, NGH - это отдельные буквы алфавита, и они идут в словарях следом за обычными буквами.
шмелизм.
Автор Alexandra A
 - апреля 26, 2013, 14:12
Цитата: Devorator linguarum от апреля 26, 2013, 13:59
Это все хорошо. Только я так и не получил ответа на самый главный вопрос: зная правила, всегда ли можно понять, как нужно произносить написанное ирландское слово?

Про ирландский ничего не могу сказать.

Но зная правила - всегда можно знаь как произносить валлийское слово.

В валлийских словарях не даётся транскрипция - она не нужна. И даже в учебниках валлийского не даётся транскрипция. Просто в самом начале учебника, с помощью таблицы - обясняются принципы чтения. Потом ученик может читать любое валлийское слово самостоятельно.

Про ирландский пусть ответят те кто владеет этим языком.
Автор Devorator linguarum
 - апреля 26, 2013, 13:59
Это все хорошо. Только я так и не получил ответа на самый главный вопрос: зная правила, всегда ли можно понять, как нужно произносить написанное ирландское слово?