Цитата: Python от апреля 20, 2013, 21:08Русский — это монотонный поток «писклявых» е-и-е-и-е-и-я-ё с редкими вставками «грубых» э/ы.Н'ɪажы́дəнə, адна́кə. Мн'е фс'ɪгда́ каза́лəс', што ру́ск'ɪй — э́тə как ра́с тəк'ɪ мəнато́н̄əй пато́к гру́бəх шв'ей
Цитата: Python от апреля 20, 2013, 21:08Да, еще аканье, добавляющее в русскую фонетику лепту неразборчивости (но русскоё оконьё-то звучит провинцоально...).Больше двух безударных гласных фонем не нуна
Цитата: Лом d10 от апреля 20, 2013, 21:21(что и удивило в оценке русского украинцем , думал будет наоборот - грубоватый из-за редукции).
Цитата: Hironda от апреля 21, 2013, 13:05Извините. Не хотел обидеть. Просто, уже столько начитался таких «исправлений», что да, реакция на них стала у меня нервной.
Wolliger Mensch, ну если я и написала, так что с того?
А в фильме он говорит "пирамидон" и "норсульфазол", но с псевдофранцузским произношением может показаться как угодно. Не столь важно. Я просто вспомнила реалию, а вы сразу в штыки приняли. Не стоит так реагировать на такие пустяки.
Цитата: Hironda от апреля 21, 2013, 12:04
Не норсульфазон, а норсульфазол.
Лекарство такое было от головной боли.
Цитата: Hironda от апреля 21, 2013, 12:04Я даже не знал, от чего.
Лекарство такое было от головной боли.
Цитата: Python от апреля 20, 2013, 17:13
Или возьмем французский — достаточно красивый язык, но если французские заимствования в русском произносить «как в оригинале», получится картаво и гнусаво.
Цитата: -Dreame- от апреля 20, 2013, 21:42Для меня странно именно это.Цитата: Hironda от апреля 20, 2013, 21:39Не знаю. Я вообще слово "поклёп" не употребляю и видел его лишь на ЛФ, а уж в сочетании с глаголом "возводить" тем более.
А как не странно?
Цитата: Лом d10 от апреля 20, 2013, 21:21Грубоватый? Скорее, неразборчивый. Впрочем, русские ы, э звучат более грубо, чем похожие на них украинские и, е. Что касается ё, даже не знаю, как его характеризовать — и грубоватое, и мягкое, и слегка неразборчивое, но при этом более частое, чем ьо в украинском.ЦитироватьУверен, для русского человека, впервые услышавшего украинский, он тоже будет весьма неприятен.0 дискомфорта певучий , мелодичный язык , но он звучит пискляво , не смотря на ваши доводы икавизм заглушает всё (что и удивило в оценке русского украинцем , думал будет наоборот - грубоватый из-за редукции).
Цитата: Hironda от апреля 20, 2013, 21:39Не знаю. Я вообще слово "поклёп" не употребляю и видел его лишь на ЛФ, а уж в сочетании с глаголом "возводить" тем более.
А как не странно?
Страница создана за 0.073 сек. Запросов: 23.