Цитата: Wolliger Mensch от апреля 21, 2013, 00:12там шва-подобный звук.Цитата: dagege от апреля 20, 2013, 22:35
типа звука ы, который похож на э.
Тиво?Там же [æ̞].
Цитата: IarannT от апреля 20, 2013, 20:19http://www.faclair.com/
ɤ - примерно на что похож этот звук?
Цитата: IarannT от апреля 20, 2013, 16:42chan eil, tha mi - независимо от диалекта
Dia dhuit!
chd ситемно произносится хк везде и всегда. (соответсвует ирландской -cht)
точно -хк (или может у меня не правильно отображается "х"-хлеб, "к"-колбаса? бывает вместо одной буквы другая изза раскладки)
Chan eil mi (thu, e, i, sinn, sibh, siad) для всех лиц одинаковы формы Tha, A bheil, Chan. Или тоже в зависимости от диалекта?
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 19, 2013, 17:10эээ, этот звук отличается от диалекта к диалекту. как-то трудно дать один вариант: кто-то произносит как жь, кто-то как не вибрирующую р, кто-то как английскую r.Цитата: dagege от апреля 18, 2013, 23:40
Устанавливаем аппарат, будто хотим произнести ж, но произносим р.
Сами шотлане как в МФе обозначают этот звук?
Цитата: dagege от апреля 18, 2013, 23:40
Устанавливаем аппарат, будто хотим произнести ж, но произносим р.
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 18, 2013, 20:16скорее ближе к пекинскому говору китайского (r-инициаль).Цитата: dagege от апреля 18, 2013, 18:12
4. фуажь - так сказать ни вам, ни нам, от диалекта к диалекту, но литературно это ж-образная р.
Как в чешском?
Цитата: dagege от апреля 18, 2013, 18:12
4. фуажь - так сказать ни вам, ни нам, от диалекта к диалекту, но литературно это ж-образная р.
Страница создана за 0.068 сек. Запросов: 23.