Цитата: Wolliger Mensch от апреля 15, 2013, 16:33Ознакомился с этой книжкой. Термин "тембр" гласных в этой книге упоминается в 2 местах:
Литературный английский язык в США и Англии. А. Д. Швейцер
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 15, 2013, 16:33Спасибо, буду читать.
Литературный английский язык в США и Англии. А. Д. Швейцер
Цитата: Jacky от апреля 15, 2013, 14:45Спасибо. Только где там упоминание о тембре?
Не почитать, но: http://www.rachelsenglish.com/videos/ee-vs-ih-and-vowel-length
Цитата: sergik от апреля 15, 2013, 08:25Цитата: Wolliger Mensch от апреля 14, 2013, 17:08Подскажите, пожалуйста, где про это можно почитать?
Вместо неё тембр.
ЦитироватьВместо неё тембр. Это хуже.Напротив, гораздо лучше. Американский рулит.
ЦитироватьПодскажите, пожалуйста, где про это можно почитать?Не почитать, но: http://www.rachelsenglish.com/videos/ee-vs-ih-and-vowel-length
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 14, 2013, 17:08Подскажите, пожалуйста, где про это можно почитать?
Вместо неё тембр.
Цитата: Devorator linguarum от апреля 14, 2013, 17:04
В америнглише долгота вроде уже не фонематична?
Страница создана за 0.039 сек. Запросов: 20.