Цитата: Yitzik от декабря 7, 2010, 09:53и у меняЦитата: Ванько от декабря 7, 2010, 03:34Вот-вот, у меня то же самоё.
Надо понять структуру языка в целом, заложить в мозг «матрицу языка»,
Цитата: Ванько от декабря 7, 2010, 03:34Самоучители, в которых мужской артикль в первом уроке, женский — в пятом, множественное число — в восьмом, родительный падеж — в седьмом, а дательный — в пятнадцатом, настоящее время — во втором, а прошедшее — в двадцатом, меня совсем не устраивают, а попросту бесят. Надо понять структуру языка в целом, заложить в мозг «матрицу языка», а потом уже приступать к конкретике.Странно было бы слышать на это хор несогласия, находясь на лингвофоруме.
Цитата: Ванько от декабря 7, 2010, 03:34В любом случае в идеальном самоучителе должен быть обязательно краткий грамматический справочник в конце и словарь всех употребленных в учебном тексте слов.Я в одной книжке видел вот какую реализацию: в конце шёл перечень всего с указаниями уроков, в которых то или иное понятие вводилось, причём сначала приводился перечень на изучаемом языке, а потом - на языке обучения; наконец, грамматические термины шли вперемешку с обычными словами. Ну, скажем, для примера - от балды: "будущее совершенное - 12B" и рядышком "будка - 15A".
Цитата: Damaskin от декабря 6, 2010, 20:13Видео не так удобно слушать в транспорте.
Аудио+видео лучше, чем просто аудио.
Цитата: ginkgo от декабря 6, 2010, 20:36Через месяц-два такого общения сами собой запомнились все спряжения, включая неправильные глаголы, и справочники стали не нужны.
Цитата: maristo от декабря 6, 2010, 19:50Тут мы вступаем в зыбкий песок оценок. Скажем так, у меня быстрее пошло дело с испанским, после того, как я отложил учебник Перлина и обратился к кратким справочникам. Не обязательно выучивать язык до конца, чтобы чувствовать, что скорость продвижения увеличилась.Не-не, Перлина не трогать. Я ещё посмотрю на Español en Vivo, но пока что Перлин - лучшее из того, что я видел по испанскому: по нарастающей подаётся и лексика, и грамматика, всё довольно толково и систематично.
Цитата: ginkgo от декабря 6, 2010, 20:58+9000
Не люблю, когда уродуют оригинальные тексты. Я к ним очень трепетно отношусьНу правда: не понимаю, зачем нужно это издевательство над автором. Гораздо лучше оригинал с комментарием, где пожалуйста, пусть умный дидакт разъясняет сложные места себе и людям на радость. Но коверкать автора - это фууу, имхо.
Цитата: Ванько от декабря 7, 2010, 03:34Солидарю.
Самоучители, в которых мужской артикль в первом уроке, женский — в пятом, множественное число — в восьмом, родительный падеж — в седьмом, а дательный — в пятнадцатом, настоящее время — во втором, а прошедшее — в двадцатом, меня совсем не устраивают, а попросту бесят.
Цитата: Ванько от декабря 7, 2010, 03:34Вот-вот, у меня то же самоё.
Надо понять структуру языка в целом, заложить в мозг «матрицу языка»,
Цитата: Aleksey от декабря 6, 2010, 21:56Где в моём сообщении хотя бы намёк на книжки?Цитата: myst от декабря 6, 2010, 13:44Ну вы, уважаемый, загнули. Это уже учебник-пособие для учителя.
We need an interactive intelligent grammar assistant with thesaurus and pronunciation functionality.
Тезаурус это, практически всегда, отдельная книжка.
Страница создана за 0.108 сек. Запросов: 23.