Цитата: Bhudh от апреля 5, 2013, 18:50
Это я перевод одного отдельного слова дал.
Распознал больше.
Но переводить не буду, лучше спецов дождаться.
Цитата: Bhudh от апреля 5, 2013, 18:50Это да, потому, что я с греческого(а точнее новогреческого) могу только песни Мазонакиса и Даники переводить
Это я перевод одного отдельного слова дал.
Распознал больше.
Но переводить не буду, лучше спецов дождаться.
Цитата: Bhudh от апреля 5, 2013, 17:46А, вижу. Сразу не заметил. Хм, словарь то древнегреческий, а текст нет.Цитата: Alenarys от апреля 5, 2013, 17:43Ну будем надеяться, что ЕТам слово τεθῆναι, перевод которого я дал из словаря.
Цитата: Alenarys от апреля 5, 2013, 17:43Ну будем надеяться, что ЕТам слово τεθῆναι, перевод которого я дал из словаря.
Цитата: UnicodeU+03F5 GREEK LUNATE EPSILON SYMBOL : straight epsilon
ϵ
Цитата: Bhudh от апреля 5, 2013, 17:43Да, особенно в верху надписи, я заметил. Просто мало ли. Ну будем надеяться, что Е
Там половина Ε так написаны, приглядитесь.
Страница создана за 0.036 сек. Запросов: 20.