Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор afg_1001_gfa
 - марта 29, 2013, 17:23
Как же пишут пуштуны в повседневной жизни? Кто регулирует орфографию и написание слов? Насколько распространена "старая" орфография? А то, читая материалы, запутался. Новгородова в учебнике предпочитает транслитироватږ и ښ как х. и г. (восточная ветвь), но в спряжении связки в наст. вр., во 2 л. мн.ч. приводит форму ياست , которая, как пишет Дворянков, свойственна западной ветви. Асланов в своем словаре пишет, что форма ئى устарела, сейчас употребляется یی . В учебнике Новгородовой связка пишется دئ ، в афганских книгах я встречал лишь دی. Кто же объяснит?