Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Demetrius
 - февраля 25, 2013, 22:59
Цитата: Sudarshana от февраля 25, 2013, 22:55
серьезно??
Ну, не нострадамус, но в скайпочате мне один человек предсказывал, что язык Вам надоест. ;D
Автор Sudarshana
 - февраля 25, 2013, 22:55
Цитата: Demetrius от февраля 25, 2013, 22:53
А Нострадамус предсказал это!
серьезно??
Автор Demetrius
 - февраля 25, 2013, 22:53
А Нострадамус предсказал это!
Автор Sudarshana
 - февраля 25, 2013, 22:52
   новости печальные :(
   пришла цунамя и смыла носителей ило с их милого острова в тихом океане. все, что я успел собрать из работы с информантами, я уже написал в этой теме + в соседних темах про "я люблю тебя" и про отче наш.
   вот так и исчезает языковое разнообразие.
Автор Sudarshana
 - февраля 21, 2013, 22:03
   он дает ей цветок – i wẽ zīn ʔon žēw
   так длинно, потому что это это очень нетипичная ситуация для ило
Автор Sudarshana
 - февраля 21, 2013, 22:00
    для затравки (лень пока писать еще пицот правил) пример из будущего:
   taño ʔa ʔon žēw ku wẽ muš "я дал ему цветок не в (этом) городе"
Автор Sudarshana
 - февраля 21, 2013, 21:49
Цитата: Demetrius от февраля 21, 2013, 21:44
和 [hé] значит то же самое :???
с su та же фигня (фр. sous) ;D но это совпадение - уж с китайским-то заведомо :)
Автор Demetrius
 - февраля 21, 2013, 21:44
Offtop
Цитата: Sudarshana от февраля 21, 2013, 21:07
he "с"
和 [hé] значит то же самое :???
Автор Sudarshana
 - февраля 21, 2013, 21:07
   Предлоги   
   "Предлоги" - условное название особой группы переходных глаголов. Примеры: he "с", wẽ "в", su "под", ye "на". Все они, разумеется, процессные непредельные. Примеры употребления:
   waheʔ "вы с нами"
   yañop wẽ λi! "ты не у себя дома!"
   tasan žēw ye šãλ "пусть цветок лежит на столе"
   ak su šãλ "я оказался под столом"