Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор ginkgo
 - марта 29, 2008, 19:23
Цитата: vizantiy от марта 26, 2008, 09:44
А инфинитив тут при том, что конструкция с СОЮЗОМ na используется для образования ИНФИНИТИВА, по аналогии с болгарским: ДА ПИШЕ, английским: TO DO и т.д.
Инфинитив – это неличная (номинальная) форма глагола. Конструкция с na  – это придаточное предложение. По-вашему выходит, что предложение "используется для образования" формы глагола... абсурдненько, не находите?
Никакой аналогии с английским to do здесь нет, в английском - как раз предлог с неличной формой глагола.

А цитируемая вами статейка, кстати, весьма небрежно обращается с фактами.  :down:
Автор vizantiy
 - марта 26, 2008, 09:44
Цитата: ginkgo от марта 26, 2008, 01:10
Цитата: vizantiy от марта 25, 2008, 21:50
В новогреческом отпало др. греческое инфинитивное окончание и для определения инфинитва используется предлог NA со значением ЧТОБЫ
"на" - это не предлог, а союз, и вводит он придаточные предложения цели. Глагол при этом стоит в конъюнктиве, и спрягается по лицам и числам. При чем здесь инфинитив?
Да, союз, а не предлог.
А инфинитив тут при том, что конструкция с СОЮЗОМ na используется для образования ИНФИНИТИВА, по аналогии с болгарским: ДА ПИШЕ, английским: TO DO и т.д.
Вот статейка, для примера, http://www.pedlib.ru/Books/1/0106/1_0106-76.shtml и цитатка:
............
В истории различных языков можно найти немало случаев, когда различные языковые изменения происходят в результате совокупного действия внешних и внутренних факторов. Так, например, в новогреческом языке исчез инфинитив, существовавший некогда в древнегреческом. То, что раньше выражалось инфинитивом, стало выражаться описательно путем употребления союза nў (из др.-греч. †na 'чтобы'), сочетаемого с формами конъюнктива, фактически совпавшими с обычными формами настоящего времени изъявительного наклонения, ср. др.-греч. ™?љlwgrЈfein 'я хочу писать', совр. греч. Κlw n¦ gr£fw. Процесс исчезновения инфинитива происходил и в других балканских языках (в болгарском, албанском и румынском). Несомненно, новогреческий язык испытывал какой-то внешний импульс. Однако и в самом новогреческом языке происходили внутренние процессы, создавшие благоприятные условия для исчезновения инфинитива. Конечное п отпадало, а дифтонг ei стягивался в i. По этой причине древнегреческий инфинитив на -ein, например, ferein 'носить', должен<264> был бы принять форму feri, которая полностью совпала бы с формой 3-го л. ед. ч. наст. врем. 'он несёт'.
............

Автор ginkgo
 - марта 26, 2008, 01:10
Цитата: vizantiy от марта 25, 2008, 21:50
В новогреческом отпало др. греческое инфинитивное окончание и для определения инфинитва используется предлог NA со значением ЧТОБЫ
"на" - это не предлог, а союз, и вводит он придаточные предложения цели. Глагол при этом стоит в конъюнктиве, и спрягается по лицам и числам. При чем здесь инфинитив?
Автор vizantiy
 - марта 25, 2008, 21:50
Цитата: ginkgo от марта 17, 2008, 01:04
Цитата: vizantiy от марта 12, 2008, 09:11
И даже в новогреческом вылезла аналогичная конструкция инфинитива.
Это какая же?
В новогреческом отпало др. греческое инфинитивное окончание и для определения инфинитва используется предлог NA со значением ЧТОБЫ
Автор ginkgo
 - марта 17, 2008, 01:04
Цитата: vizantiy от марта 12, 2008, 09:11
И даже в новогреческом вылезла аналогичная конструкция инфинитива.
Это какая же?
Автор vizantiy
 - марта 13, 2008, 09:11
Цитата: Драгана от марта 13, 2008, 07:00
Ну да! эти формы с "да" употребляются там,где можно подставить "чтобы".
Такой вот инфинитивчик.
И ведь не скажешь "не мог да знал"-не мог знать,или решил спросить,но- пойду узнать, нашел кого спросить! "Чтобы".

Интересно то, что подобная инфинитивная конструкция не вошла в грамматику др. русского языка.
Автор Драгана
 - марта 13, 2008, 07:00
Ну да! эти формы с "да" употребляются там,где можно подставить "чтобы".
Такой вот инфинитивчик.
И ведь не скажешь "не мог да знал"-не мог знать,или решил спросить,но- пойду узнать, нашел кого спросить! "Чтобы".
Автор vizantiy
 - марта 12, 2008, 09:11
Цитата: Драгана от марта 12, 2008, 05:33
Влияние иностранной речи - TO go, go TO sleep итп?
В др. англ. основной формой инфинитива было - основа+ EN-AN, типа say (v.)   O.E. secgan. Но была и конструкция с TO (в смысле -чтобы), которая и вылезла в среднеангл.
Аналогично у болгар. И даже в новогреческом вылезла аналогичная конструкция инфинитива.
Автор iopq
 - марта 12, 2008, 06:20
Цитата: Драгана от марта 12, 2008, 05:33
Хм... А ведь вполне по смыслу подходит, это объяснило бы: инфинитив как был, так и остался, а супин в данном случае перешел в такие формы, а не инфинитив. Значит, нет... Странно тогда! Влияние иностранной речи - TO go, go TO sleep итп?
Может быть старославянского?

глаголати иматъ - говорить будет
нєнавидѣти сѧ начьнѫтъ - ненавидить начнут
Автор Драгана
 - марта 12, 2008, 05:33
Хм... А ведь вполне по смыслу подходит, это объяснило бы: инфинитив как был, так и остался, а супин в данном случае перешел в такие формы, а не инфинитив. Значит, нет... Странно тогда! Влияние иностранной речи - TO go, go TO sleep итп?