Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Alone Coder
 - января 8, 2013, 16:05
Ещё интересно из методички к ДАРЯ:

ЦитироватьПо говорам круг глаголов, образующих формы причастий с суффиксом –н- или с
суффиксом –т-, может быть различен, так как у одних и тех же глаголов в разных говорах причастия оформляются с помощью различных суффиксов. Поэтому в ответе следует по возможности  привести  формы  причастий  от  всех  перечисленных в  вопросе  глаголов. Желательно  также  привести  формы  причастий  глаголов  тех  же  корней  с  другими приставками (например, кроме формы выдана или выдата, привести также формы отдана или отдата).  Причастия от любого из требуемых глаголов можно приводить в любой форме – краткой или полной (выдатая или выдата и т. п.), независимо от рода, числа и падежа (взятый, взятые, взятых или взяный, взяные, взяных и т. д.).
(metodica_atlas.pdf 43)
Автор mnashe
 - января 8, 2013, 15:56
Спасибо, Wolliger Mensch! :=
Автор Валентин Н
 - января 8, 2013, 15:52
Большое спасибо!
Автор Wolliger Mensch
 - января 8, 2013, 15:16
Цитата: Валентин Н от января  7, 2013, 20:43
Почему не забанетый и забыный.
В каких случаях употребляется Т, а в каких Н.

Суффикс *-to- в праславянском употреблялся только в причастиях корневых глаголов на гласные и на сонанты: *mytъ, *žitъ, *žętъ, *ętъ, *tьrtъ, *koltъ, *bortъ и под. Также были остатки и от корневых глаголов на другие согласные: *věstъ «известный» (аналогический от vědě, ср. следующий), *vistъ «виденный» (исконная форма и.-е. *uid-to-s, от корневого *visti «видеть», ср. русск. зависть), а также в производных, напр. *vьrsta — причастие от *vьrsti «вертеть». Глаголы с суффиксом *-ne- также имели причастие на *-to-: *gynǫtъ, *dunǫtъ и под. В современно русском причастия на -тый только откорневых глаголов на гласный (теперь уже всегда на гласных из-за фонетического развития): теретьтёртый, жатый, мытый, боротьборотый, а также у глаголов на -ну-, как в праславянском. Кроме того, на протяжении истории развития славянских наречий и другие глаголы периодически образовывали причастия на *-to-, например, в русском в порядке языковой игры такие формы постоянно возникают, типа побросатый, раскромсатый, иметый, узнатый. Тут проявляется и аналогия с корневыми глаголами и древняя непрерывающаяся связь с отыменными прилагательными на *-to-, этимологически тождественными причастиям, типа *bordatъ, *volsatъ, *rodovitъ и под. Ср. в русском пару сердить ~ сердитый, где последнее образовано не от глагола, а от согласноосновного *sьrdь (ср. р.) «сердце», «душа» и «характер».
Автор arseniiv
 - января 8, 2013, 14:33
:( Клоном оранжзаеца меня ещё никто не называл.
Автор Валентин Н
 - января 7, 2013, 23:16
Цитата: arseniiv от января  7, 2013, 23:14
Жарежанная.
Сыскин, перелогиньтесь
Автор arseniiv
 - января 7, 2013, 23:14
Жарежанная.
Автор Валентин Н
 - января 7, 2013, 23:13
Цитата: ostapenkovr от января  7, 2013, 22:16
Замечтательно. "Человек, жаретящий рыбу. Рыба, жаретуемая человеком".
дык только ж в прошлом времени-то.
В настоящем, жарящий, а рыба жаримая, в то время как жаретая это уже́!
Автор arseniiv
 - января 7, 2013, 22:22
[coder] Окститесь и примите всемогущее слово который! [/coder]
Автор ostapenkovr
 - января 7, 2013, 22:16
Цитата: Валентин Н от января  7, 2013, 22:13
А мне что-то мысля понравилась...
У прилагательных Н, а у причастий Т. Приучиться так говорить и никаких проблем ни с омонимией ни с орфографией не будет.
Замечтательно. "Человек, жаретящий рыбу. Рыба, жаретуемая человеком".