Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Chernika
 - декабря 4, 2012, 20:40
С существительными более или менее ясно, они отличаются парадигмой склонения,но ума не приложу как быть с наречием " прочь", оно ведь не склоняется.
Автор Toman
 - декабря 4, 2012, 18:54
Цитата: Тайльнемер от декабря  4, 2012, 09:15

Например, в лось сь — по жизни или не по жизни? Вроде лось по парадигме от коня не отличается, но и не заимствование.
По жизни. Значит, просто я забыл ещё один из встречающихся в исконных корнях таких звуков. Впрочем, и из лагеря имеющих собственную букву тоже забыл Ж почему-то. (Ну, не "почему-то", а с недосыпу на самом деле). Вообще это не играет принципиальной роли, в режиме "по жизни" может оказаться, видимо, любой согласный, в принципе имеющий как твёрдый, так и мягкий "варианты". Исконный корень, заимствованный - какая теперь разница? Просто с какими-то согласными такая схема привычнее для носителей, с какими-то менее привычна. Скажем, встретив незнакомое существительное на -вь, носитель почти не задумавшись, отнесёт его к ж.р., и только если это какое-то специальное слово, после объяснения, что это м.р., со скрипом отнесёт к м.р. и просклоняет его по соответствующему склонению. А с нь, ль будут всё-таки сомнения, скорее всего человек сразу постарается спросить или узнать, какого рода это существительное.
Кстати, есть ведь и слово Лось женского рода (которое географическое название в Москве), и если бы не омонимичность с названием общеизвестного зверя, не думаю, что у кого-то были бы сомнения или ошибки в определении рода/склонения этого названия. Значит, лось, который зверь - просто редкий случай.
Цитировать

И если конь писать через њ, то как писать конный и конский?
На все согласные своих букв не напасёшься, во-первых (если исходить из фонетики, то отдельные буквы надо было бы давать для КЬ, ГЬ, НЬ - хотя КЬ и ГЬ в исконных словах появляются обычно за счёт морфологии, а ЛЬ как раз ещё не факт, что сугубо фонетически заслуживает отдельной буквы). Во-вторых, ассимиляцию никто не отменял, а суффикс -н- у нас твёрдый, -ск- в русском языке (не путать с некоторым другими) начинается с твёрдого С, ассимиляция справа налево. Вот в этих словах она, ассимиляция, случилась - что тут такого?
Автор bvs
 - декабря 4, 2012, 15:23
Цитата: Тайльнемер от декабря  4, 2012, 04:51
Довольно странная идея. Чем мечь по парадигме склонения отличается от, к примеру, коня?
В "конь" ерь обозначает мягкость согласного. В мечЪ или скажем, падежЪ мягкость/твердость нерелевантна, поэтому по умолчанию писали ер, так же как в дубъ, столъ и т.д. Мышь, ночь отличались парадигмой склонения и родом, там стали писать Ь. То есть ъ/ь после шипящих в конце слова указывал не мягкость/твердость, а род и соответствено парадигму.
Автор Bhudh
 - декабря 4, 2012, 15:05
Цитата: Тайльнемер от декабря  4, 2012, 09:15И если конь писать через њ, то как писать конный и конский?
Как раньше — коњный и коњский.
Автор Тайльнемер
 - декабря 4, 2012, 09:15
Цитата: Toman от декабря  4, 2012, 08:34
Типа, есть в русском языке некоторые мягкие звуки, которые в реальности "по жизни мягкие" (а не под влиянием последующих мягких гласных), но, в отличие от таких же по жизни мягких (в нормативном московском произношении) "ч" или "щ" не удостоились (в русском алфавите) своих собственных букв. Вот нь в слове/корне "конь" относится к этой категории. Т.е. ему бы и лучше было обойтись орфографией, как в случае с "меч" - да вот буквы Њ нет. Аналогичное часто бывает с ЛЬ, РЬ. Также в роли "по жизни мягких" может оказаться в принципе, наверное, любой другой мягкий согласный из не имеющих собственной буквы - но обычно это происходит лишь в заимствованных корнях, где за этой мягкостью не стоит никакой внутриязыковой морфологии.
А можно для контрасту примеров с не-«по жизни» мягкими согласными?
А то до меня не чё-то доходит.
Например, в лось сь — по жизни или не по жизни? Вроде лось по парадигме от коня не отличается, но и не заимствование.

И если конь писать через њ, то как писать конный и конский?
Автор Toman
 - декабря 4, 2012, 08:34
Цитата: Тайльнемер от декабря  4, 2012, 04:51
Offtop
Цитата: bvs от декабря  3, 2012, 20:52
Отличаются парадигмой склонения, поэтому меч стали писать через ер — мечъ
Довольно странная идея. Чем мечь по парадигме склонения отличается от, к примеру, коня?
конь — меч(ь)
коня — меч(а/я)
коню — меч(у/ю)
конём — меч(о/ё)м
коне — мече
Я чуть было не написал практически на этот же вопрос в одной из тем про реформу русской орфографии, да как-то не успел, а потом решил лишний раз не поднимать, от греха подальше. Ладно, вот тут выскажу. Типа, есть в русском языке некоторые мягкие звуки, которые в реальности "по жизни мягкие" (а не под влиянием последующих мягких гласных), но, в отличие от таких же по жизни мягких (в нормативном московском произношении) "ч" или "щ" не удостоились (в русском алфавите) своих собственных букв. Вот нь в слове/корне "конь" относится к этой категории. Т.е. ему бы и лучше было обойтись орфографией, как в случае с "меч" - да вот буквы Њ нет. Аналогичное часто бывает с ЛЬ, РЬ. Также в роли "по жизни мягких" может оказаться в принципе, наверное, любой другой мягкий согласный из не имеющих собственной буквы - но обычно это происходит лишь в заимствованных корнях, где за этой мягкостью не стоит никакой внутриязыковой морфологии. Так что парадигма склонения в этом случае и не должна различаться. То ли дело Ч и Щ, где мягкий знак с точки зрения фонетики избыточен (не имеет силы как в говорах с мягкими Ч, Щ, так и в говорах с твёрдыми Ч, Щ), и аналогично для Ш, и здесь мягкий знак уже не может быть обозначением мягкости (почему-то Ц в эту компанию как бы не попала - или всё-таки попала, но просто в русском языке нет таких существительных на -ць?) С точки зрения логики, можно было бы и для других букв также проводить последовательно различение этих парадигм склонения: "конь" - "броньь", "король" - "сольь", "хорь" - "тварьь" :) Но как-то оно исторически само не сложилось, ну и всем на это плевать.
Автор Тайльнемер
 - декабря 4, 2012, 04:51
Offtop
Цитата: bvs от декабря  3, 2012, 20:52
Отличаются парадигмой склонения, поэтому меч стали писать через ер — мечъ
Довольно странная идея. Чем мечь по парадигме склонения отличается от, к примеру, коня?
конь — меч(ь)
коня — меч(а/я)
коню — меч(у/ю)
конём — меч(о/ё)м
коне — мече
Автор Pawlo
 - декабря 3, 2012, 22:18
Цитата: Chernika от декабря  1, 2012, 20:30
Здравствуйте. Помогите пожалуйста в следующем вопросе: чем отличаются конечные согласные в словах завуч - ночь , ключ - прочь, меч - течь. Предполагаю, что  мягкий знак в конце слова определяет сильную или слабую позицию фонемы,но сомневаюсь в правильности своих выводов.
Совершенно нечем. И там и  там дифтонг тьшь
Автор Chernika
 - декабря 3, 2012, 22:15
Да, действительно, я сама решила что вопрос из области фонетики, поскольку нашла его в упражнениях к разделу  " фонетика и орфоэпия " (в пособии присутствовал еще вопрос о роли "ь") откуда он вероятно и был взят для контрольной работы. Возможно я ошиблась и  теперь совсем уже не знаю в какой области языкознания искать решение, запуталась окончательно  :(
Автор bvs
 - декабря 3, 2012, 20:52
Цитата: Chernika от декабря  1, 2012, 20:30
Здравствуйте. Помогите пожалуйста в следующем вопросе: чем отличаются конечные согласные в словах завуч - ночь , ключ - прочь, меч - течь. Предполагаю, что  мягкий знак в конце слова определяет сильную или слабую позицию фонемы,но сомневаюсь в правильности своих выводов.
Фонетически не отличается ничем, в древнерусском слова типа мечь и ночь тоже не отличались. Отличаются парадигмой склонения, поэтому меч стали писать через ер мечъ, а затем при реформе орфографии ер отбросили.