Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Волод
 - июля 23, 2024, 14:07
Там кажуть:


[ɔ]

І після твердих і після м'яких приголосних, а щодо «о» на початку слова нічого немає.
Який приголосний звук перед «о» на початку слова?
Автор Волод
 - июля 23, 2024, 02:46
Що за звук ховається за буквою «о» на початку слова?
Автор dan_expl
 - июля 23, 2024, 01:56
У 2022 році вийшла доволі серйозна наукова стаття на цю тему, що базується в тому числі на корпусі (ГРАК).

Людмила Дика, Марія Шведова. Історія і нормативний статус прийменника / префікса од‑ в українській мові нового часу. Slavia Orientalis, 2022, vol. LXXI, No 4, 797-818.
https://journals.pan.pl/dlibra/publication/143220/edition/125858/content
Автор Wolliger Mensch
 - января 30, 2013, 11:23
Цитата: andrewsiak от января 30, 2013, 11:16
На севере Киевской области тоже "од-", хоть там и Полесье. Своими ушами слышал.

Два важных момента:
1. Есть по факту ряд форм: од, одо, оді, від, відо, віді (не говоря о диалектных фонетических вариантах). Как вы понимаете, этимологии слов никто не знает, поэтому эти формы употребляются по традиции. В каждом местечке они свои — шесть форм, можете сами посчитать, сколько комбинаций их употребления возможно. Я описал лишь самую общую диспозицию, связанную с этимологией и историческим развитие.
2. Для Полесья в преобладании од- нет ничего удивительного: там очень дробное деление говоров с очень замысловатыми фонетическими развитиями старого ō — в каких-то говорах вообще нет дифтонгизации или она слабо выражена (ō, ўо против ўе, ўі, «твёрдого» і и др. всевозможных рефлексов).
Автор LUTS
 - января 30, 2013, 11:17
Цитата: Wolliger Mensch от января 30, 2013, 11:13
Цитата: andrewsiak от января 30, 2013, 11:07
По Київській області ніде не чув "від(-)". Тільки "од(-)", і навіть "оді-": одійти, одірвати, одіспатися.

Киевская область очень протяжённая с севера на юг. Её южная часть лежит в самом центре Украины, а север — уже Полесье, там вообще другой язык.
Прямо аж друга мова? Та ні.  Особливо після 1986 року.
Автор andrewsiak
 - января 30, 2013, 11:16
На севере Киевской области тоже "од-", хоть там и Полесье. Своими ушами слышал.
Автор Wolliger Mensch
 - января 30, 2013, 11:13
Цитата: andrewsiak от января 30, 2013, 11:07
По Київській області ніде не чув "від(-)". Тільки "од(-)", і навіть "оді-": одійти, одірвати, одіспатися.

Киевская область очень протяжённая с севера на юг. Её южная часть лежит в самом центре Украины, а север — уже Полесье, там вообще другой язык.
Автор andrewsiak
 - января 30, 2013, 11:07
По Київській області ніде не чув "від(-)". Тільки "од(-)", і навіть "оді-": одійти, одірвати, одіспатися.
Автор Wolliger Mensch
 - января 30, 2013, 09:52
Цитата: Dana от марта 17, 2011, 17:39
Коли вживається од замість від? Чи є то росіянізмом або суржиком?

Праслав. *ot > др.-русск. от > укр. од; по аналогии с другими предлогами в праслав. появилась форма *otъ > др.-русск. отъ > укр. від, перед слабым редуцированным — одо. Употребление от и отъ распределялось сначала по правилу открытых слогов: *otvětъ > отвѣтъ > одвіт ~ *otъkryti > отъкрыти > відкрити. В дальнейшем отъ стало употребляться во всех положениях, а от сохранилось лишь в отдельных частотных словах. Кроме того, в днепровских говорах в паре отъ > від/одо также произошло выравнивание в пользу від, откуда відо.