Цитата: dagege от ноября 24, 2012, 10:26Цитироватьtas pats- рус. то самое, то же, укр. так само.
Цитата: dagege от ноября 24, 2012, 10:26Если калька, то конкретно с белорусского таксама.Цитироватьtas pats- рус. то самое, то же, укр. так само.
Калька?
Цитата: Vertaler от ноября 24, 2012, 09:49
Aś, śпаśибо, но выражение «tas pats» я с детства знаю. Я спрашивал про историю значения слова viņs, о чём вы можете быть осведомлены только если вы не только современный латгал, но одновременно к тому ещё и латыш XVII века.
Цитироватьtas pats- рус. то самое, то же, укр. так само.
Цитата: Vertaler от ноября 24, 2012, 09:11вопрос был про слово "это". Почему не ето (jэто), а это? Ведь имеем есть, а не эсть.Цитата: dagege от октября 26, 2012, 19:16А где в словах «он»/«она» звук э?
А от каких форм произошла форма он/она? И почему в слове это не произошло йотации звука э?
По теме: значения латышских слов проходили через этап 'сам/сама'?
Цитата: Vertaler от ноября 24, 2012, 09:11
... 'сам/сама'?
Цитата: dagege от октября 26, 2012, 19:16А где в словах «он»/«она» звук э?
А от каких форм произошла форма он/она? И почему в слове это не произошло йотации звука э?
Страница создана за 0.202 сек. Запросов: 21.