Цитата: yuditsky от сентября 29, 2012, 20:37Я слышал такое произношение от некоторых сефардских женщин (не помню, из каких общин).
а по традиции Бен-Нафтали следует читать יִשַׂשְׂכָר
Цитата: yuditsky от сентября 29, 2012, 20:40Вот и мне кажется это логичным.
Ну видимо, писали два раза одну и ту же букву, и полагались на носителей языка, что разберутся.
Цитата: mnashe от сентября 28, 2012, 11:19Ну видимо, писали два раза одну и ту же букву, и полагались на носителей языка, что разберутся.
Я вот думаю: а как писали древние писцы, если рядом оказывались два омографичных согласных?
Или таких корней просто почти не было — их постигла ассимиляция ещё в глубокой древности?
Цитата: ali_hoseyn от сентября 28, 2012, 15:40Вопрос — когда эта ассимиляция произошла.
Из יֵשׁ שָׂכָר с последующей ассимиляцией.
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 23.