Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Машенька
 - сентября 13, 2012, 20:17
Это же "вид"!

Вот и словарь так говорит.

ПС. Ой, что я старую тему подняла... :-[
Автор Квас
 - июля 11, 2010, 21:02
Строго говоря, научная латынь - это не латынь (и вообще не язык). Вот у Дворецкого, может будет полезно:

http://lingvo.yandex.ru/species/с латинского/
Автор Алалах
 - июля 11, 2010, 20:32
очень нужен обстоятельный разбор этого слова, в смысле перевода его значений на русский язык. Навеяно этим: Фото наших любимых комнатных цветов с 93 по 97 пост.
В каком-то он-лайн словаре латинском одно из значений было "смешанные травы", но в конкретном случае это подходит лишь с натяжкой.