Цитата: гранитокерам от января 9, 2013, 20:01Инкэ моло. ḍ стал переходить в r в працыганском. Но в слове ḍor- возникло две r подряд, поэтому церебральный ḍ повёл себя нехарактерно и стал обычной d. Кстати из той же оперы и корень дар- "бояться", где тоже был ḍ, судя по хинди (ḍаr-).Цитата: RockyRaccoon от января 9, 2013, 17:51хинди веревка, нитка, шнурок-ḍor,ḍori,ḍorā. почему тогда дом не остался вместо ром?Цитата: гранитокерам от января 9, 2013, 15:10Диссимиляция, как написал ниже Кодер - вполне нормальный довод. Значит, научный. Два примера тебе из латыни и грузинского. В латыни - суффикс прилагательных -al-. Animalis, vitalis. Но если перед ним звук l, то он трансформируется в -ar-: solaris. То же, только наоборот, в грузинском: осури - осетинский, но русули, картули. Вот тебе и регулярность. А простонародное "лыцарь"? Это ведь не от глупости, а ради удобства произношения. Ну не любят люди две р подряд. (А римляне - даже две л подряд). Вот и твоим предкам не понравилось, и они пожертвовали регулярностью. Сложно всё.Цитата: RockyRaccoon от января 9, 2013, 15:05интересно это научный довод? а как же регулярность?Цитата: гранитокерам от января 9, 2013, 14:03Скорее всего потому что из ḍora иначе получилось бы рори. Неудобно как-то произносить.
мне непонятно почему дори из ḍora, но ром из ḍoma. где регулярность?
Цитата: RockyRaccoon от января 9, 2013, 17:51хинди веревка, нитка, шнурок-ḍor,ḍori,ḍorā. почему тогда дом не остался вместо ром?Цитата: гранитокерам от января 9, 2013, 15:10Диссимиляция, как написал ниже Кодер - вполне нормальный довод. Значит, научный. Два примера тебе из латыни и грузинского. В латыни - суффикс прилагательных -al-. Animalis, vitalis. Но если перед ним звук l, то он трансформируется в -ar-: solaris. То же, только наоборот, в грузинском: осури - осетинский, но русули, картули. Вот тебе и регулярность. А простонародное "лыцарь"? Это ведь не от глупости, а ради удобства произношения. Ну не любят люди две р подряд. (А римляне - даже две л подряд). Вот и твоим предкам не понравилось, и они пожертвовали регулярностью. Сложно всё.Цитата: RockyRaccoon от января 9, 2013, 15:05интересно это научный довод? а как же регулярность?Цитата: гранитокерам от января 9, 2013, 14:03Скорее всего потому что из ḍora иначе получилось бы рори. Неудобно как-то произносить.
мне непонятно почему дори из ḍora, но ром из ḍoma. где регулярность?
Цитата: гранитокерам от января 9, 2013, 15:10Диссимиляция, как написал ниже Кодер - вполне нормальный довод. Значит, научный. Два примера тебе из латыни и грузинского. В латыни - суффикс прилагательных -al-. Animalis, vitalis. Но если перед ним звук l, то он трансформируется в -ar-: solaris. То же, только наоборот, в грузинском: осури - осетинский, но русули, картули. Вот тебе и регулярность. А простонародное "лыцарь"? Это ведь не от глупости, а ради удобства произношения. Ну не любят люди две р подряд. (А римляне - даже две л подряд). Вот и твоим предкам не понравилось, и они пожертвовали регулярностью. Сложно всё.Цитата: RockyRaccoon от января 9, 2013, 15:05интересно это научный довод? а как же регулярность?Цитата: гранитокерам от января 9, 2013, 14:03Скорее всего потому что из ḍora иначе получилось бы рори. Неудобно как-то произносить.
мне непонятно почему дори из ḍora, но ром из ḍoma. где регулярность?
Цитата: Iskandar от января 9, 2013, 16:10Я убрал слово санскритский, извините. В хинди, н-р, как?
Санскрит неживой язык же Есть соседняя тема про восстановление звучания
Страница создана за 0.068 сек. Запросов: 23.