Цитата: Тайльнемер от февраля 2, 2014, 08:59Да, обычно так и делается. Но это не мой язык. И письменность такую не я придумал. Просто нашёл и заинтересовался - звучит необычно и письмо приятное. К сожалению, мне не удалось найти в сети ничего по этому языку.
Ещё в такой системе, где гласные снизу, а согласные сверху, напрашивается размещать в сочетаниях CV гласные непосредственно под согласными для экономии места.
Цитата: maristo от ноября 5, 2012, 09:16
Никто не смотрел Nordien или Folkspraak?
Цитата: Bhudh от октября 27, 2012, 00:31Просто ка Нолик Вэльг использовал:
У него их много, все не перечтёшь.
Но тем не менее норлийк, видимо, историческое название, а не "современное". Или це 1 из диалектов?
ЦитироватьHARRY POTTER UN JEVANGENE VON AZKABAN
Capter eun
DEN UIL POST
Harry Potter woarj muckie desongebrui joungen an de manga aspetten. Fà begenn, han hætte di summer vackansien mòr dan enige onder tim af jàr. Verder, han reallige œnsckerde tou mack huimwerk, màr woarj tvungen tou mack hen an geheim, an tim af djoup nacht. Un han òusa gebourde ben de guiden.
T' ben nesten de middernacht, un han woarj on de maga an de bed liegende, woarj de combers œver hænen cop spande às tent, de sackligt an eun hand un de gròt læderbounda bock (De Historie af Magie, by Bathilda Bagshot) propd by poude. Harry bewægte de tuip af œrin-feder pen anbunn af side, fronsende jeder mal wenn han woarj iets fà spellen essie "Hæxbrenn an de Fùrtiende Jàrhoundrie woarj helt sinnlœs – besprèck" interessant.
De pen pauserde on de holm af sannsunlig souckende pounckt. Harry hade rounde glass-œuge presst on hænen broug, bewægt de sackligt nærer tou de bouck, un begannte jæsen:
Страница создана за 0.049 сек. Запросов: 20.