Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор SS
 - июня 5, 2007, 16:46
О. Régen nem láttam ezt a tárgyat... :)
Автор venger
 - мая 10, 2007, 16:50
В помощь всем изучающим венгерский мы сделали венгерско русский словарь. Смотреть тут
Если будут отзывы и предложения то я буду счастлив.
Автор SS
 - сентября 2, 2005, 22:32
Olvastam ezt a témat csak fél év ezelőtt, és majd nem értettem sohasem. Gondolok, ez a haladás! :mrgreen:

Кстати, товарищи знатоки мадьярула, не проверите эту фразу на предмет ошибок? А то я сначала написал olvastad. Мож ещё чего напутал?
Автор Rōmānus
 - декабря 2, 2004, 18:00
Не за что :)
Автор Anni
 - декабря 1, 2004, 21:08
Цитата: RomanЯ не Балаж, но переведу -
столичной промышленности минеральных вод и прохладительных напитков, т.е. всё выражение в родительном падеже (с точки зрения русского языка - в венгерском прилагательное).:D

Спасибо
Автор Rōmānus
 - декабря 1, 2004, 18:18
Я не Балаж, но переведу -
столичной промышленности минеральных вод и прохладительных напитков, т.е. всё выражение в родительном падеже (с точки зрения русского языка - в венгерском прилагательное).:D
Автор Anni
 - октября 27, 2004, 12:23
Balazs,

переведите, пожалуйста, три слова : Fövárosi Ásványvíz és Üdítöipari .

Спасибо заранее.
Автор La'ny
 - августа 30, 2004, 01:19
Koszi, de nekem valami kellemes olvasasra kellene... Tudtok ajanlani valamit? Mikor kint leszek Bp-en - megveszem!
Автор Balazs
 - августа 25, 2004, 20:50
Лань,

Szia! Én Mo.-n lakom, de ha te esetleg Moszkvában laksz, akkor biztos, hogx a Ломо-n, vagy a МГИМО-n tudsz venni magyar tankönyvet. Ha csak egyszerű разговорник kell, azt szerintem a Дом Книги-ben találsz.
Автор Rōmānus
 - августа 25, 2004, 19:16
hát, drágam, én altalában litvániában élek...Oroszországról akkor semmit se tudom..:_1_12