Цитата: Искандер от августа 7, 2012, 22:21И правильно делали. Пунктуационное тире — именно длинное. А британцы нам не указ.
е помню точно, но вроде русские в отличие от британцев, даже в случае сплошных однострочных реплик на пару страниц, да ещё со всякими " — Ололо, — вокликнула Капиталина Владимировна, — ололо же трололо, Павел Ильич, негоже так!" набирали длинными.
Цитата: Bhudh от августа 7, 2012, 21:49Не помню точно, но вроде русские в отличие от британцев, даже в случае сплошных однострочных реплик на пару страниц, да ещё со всякими " — Ололо, — вокликнула Капиталина Владимировна, — ололо же трололо, Павел Ильич, негоже так!" набирали длинными.
Сие к месту только когда диалог идёт.
Цитата: Bhudh от августа 7, 2012, 21:49Ну, к месту или не к месту, не мне судить: я их изданий не видела, описала со слов редактора, и только.
Сие к месту только когда диалог идёт.
Цитата: Margot от августа 7, 2012, 21:36количество тире в тексте великоСие к месту только когда диалог идёт.
Цитата: Bhudh от августа 7, 2012, 21:30Да нет, я о конкретных издательствах/изданиях говорю — обсуждали этот вопрос на другом форуме неоднократно. Именно намеренно пользуются средним вместо длинного. Особенно когда кегль мелковат, а количество тире в тексте велико.
Потому и кажется, что «пользуются средними тире и по всему тексту — вместо длинных»...
Цитата: Искандер от августа 7, 2012, 21:01Ну, спорить не буду: к счастью, с минусами дела не имею (пара минусов — для указания температуры воздуха — на весь журнал не в счет).
Есть тире, а есть минус.
Цитата: Искандер от августа 7, 2012, 21:02Нет, я припала к издательскому делу уже в эпоху компьютерного набора. И хотя справочник Гиленсона у меня есть, но терминами, характерными для ручного набора, не пользовалась никогда, потому и не владею.
есть тире в круглую и есть тире в полукруглую.
Цитата: Margot от августа 7, 2012, 20:53Нет, длинное это видимо M-тире
Последнее, видимо, в какой-то Вашей спецлитературе и называется N-тире.
Цитата: Margot от августа 7, 2012, 20:53Все, кто помнит линотип, или учился у настоящих наборщиков, знает, что есть тире в круглую и есть тире в полукруглую. Последнее между прочим может употребляться при наборе диалогов, особенно в англоязычной литературе, и под их влиянием ещё мечущиеся между французами и англичанами скандинавы.
Но все издатели/полиграфисты знают, что есть тире среднее, а есть длинное (обычный пунктуационный знак).
Страница создана за 0.045 сек. Запросов: 21.