Цитата: Rōmānus от июля 7, 2012, 19:40Делали социологические исследования, я читал в педагогической литературе о двуязычии. Мозгу нужно определённое дополнительное время, чтобы научиться переключаться с одного языка на другой. Если строгое двуязычие не соблюдается (отец говорит на Х, мать на Y, но между собой на Х), то ребёнок вообще игнорирует один язык и говорит на доминирующем языке, хотя пассивное владение языком меньшинства тоже появляетсяСпасибо за информацию. Смутно помню, что читал что-то об этом у Набокова. Очень уж давно было. Кажется, он писал, что заговорил сразу на трёх языках (у него были иностранные няньки и гувернантки, поэтому заговорил он на русском, английском и, кажется, немецком), примерно в три года (???).
Цитата: Lodur от июля 7, 2012, 19:34Делали социологические исследования, я читал в педагогической литературе о двуязычии. Мозгу нужно определённое дополнительное время, чтобы научиться переключаться с одного языка на другой. Если строгое двуязычие не соблюдается (отец говорит на Х, мать на Y, но между собой на Х), то ребёнок вообще игнорирует один язык и говорит на доминирующем языке, хотя пассивное владение языком меньшинства тоже появляетсяЦитата: Rōmānus от июля 7, 2012, 19:19Даже при условии строго двуязычия в семье (отец только на языке Х, мать только на языке Y) ребёнок начинает говорить на полгода-год позже сверстников.Интересные сведения. Откуда они?
Цитата: Rōmānus от июля 7, 2012, 19:19Даже при условии строго двуязычия в семье (отец только на языке Х, мать только на языке Y) ребёнок начинает говорить на полгода-год позже сверстников.Интересные сведения. Откуда они?
Цитата: francisrossi от июля 7, 2012, 17:22Свои "оценочные" заявки попридержите при себе: они верный признак самонадеянности и бахвальства
Romanus, вы как всегда знаете больше всех, ни в чём толком разбираясь, - это верный признак невежества
ЦитироватьShe has been speaking the language for as long as she can remember.
She comes from a household in which her father spoke Cornish, her
mother Welsh and general conversations were in Gaelic.
Цитата: Rōmānus от июля 7, 2012, 17:04Romanus, вы как всегда знаете больше всех, ни в чём толком разбираясь, - это верный признак невежества:Цитата: francisrossi от июля 7, 2012, 16:03Её отец - не носитель, а всего лишь активист. А мать её - валлийка. Она сама начала говорить по-валлийски, а корнский выучила уже в сознательном возрасте - нисколько в этом не сомневаюсь.
Она - корнско-валлийский билингв, её отец - один из видных активистов движения по восстановлению корнского.
ЦитироватьGwenno traces her Cornish heritage through her father - the well
known Cornish poet and author Tim Saunders who was born in St Tudy.
Her last single Mor Hyd (Magic Sea) had Cornish verses with a Welsh
chorus and her new single - 'Vodya' - is entirely in Cornish and is
released this autumn.
She has been speaking the language for as long as she can remember.
She comes from a household in which her father spoke Cornish, her
mother Welsh and general conversations were in Gaelic.
http://www.bbc.co.uk/cornwall/connected/stories/gwennointuneincornish.shtml
Цитата: francisrossi от июля 7, 2012, 16:03Её отец - не носитель, а всего лишь активист. А мать её - валлийка. Она сама начала говорить по-валлийски, а корнский выучила уже в сознательном возрасте - нисколько в этом не сомневаюсь.
Она - корнско-валлийский билингв, её отец - один из видных активистов движения по восстановлению корнского.
Цитата: Маркоман от июля 7, 2012, 10:53Цитата: Alexandra A от июля 7, 2012, 10:51При хорошем знании литературного языка, развить современный разговорный, наверное, не так сложно, или вам это не интересно?
Я пыталась смотреть фильмы на валлийском по Ютьюбу. Не понимаю 90 процентов слов, и 95 процентов фраз.
Цитата: Rōmānus от июля 7, 2012, 08:32Она - корнско-валлийский билингв, её отец - один из видных активистов движения по восстановлению корнского.Цитата: francisrossi от июля 7, 2012, 06:31По тому что там написано, я бы сказал, что она нейтив валлийского (участие в мыльной опере "Люди долины" как бы сильно намекает). Возможно, она знает на каком-то уровне корнский, но нейтивом она быть не можетЦитата: Маркоман от июня 29, 2012, 23:40Есть небольшое количество нео-корнских нэйтивов, среди них британская певица Gwenno Saunders: (wiki/en) Gwenno_SaundersЦитата: Антиромантик от июня 29, 2012, 23:39Но носителей же, вроде, все равно нет.
Маркоман, вот в этом вопросе, извините, я вас не поддержу. Может, не на уровне иврита, но оба языка куда живее возрождаемого вроде как убыхского.
Цитата: Alexandra A от июля 7, 2012, 10:51При хорошем знании литературного языка, развить современный разговорный, наверное, не так сложно, или вам это не интересно?
Я пыталась смотреть фильмы на валлийском по Ютьюбу. Не понимаю 90 процентов слов, и 95 процентов фраз.
Страница создана за 0.071 сек. Запросов: 21.