Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Alone Coder
 - июня 5, 2012, 21:52
Могут.
Автор odissey
 - июня 5, 2012, 19:33
а разве фонемы могут чередоваться? чередуются ведь звуки?
Автор Alone Coder
 - апреля 13, 2012, 08:22
Трубецкой не знал, что слогоделение у каждого своё.
Автор francisrossi
 - апреля 13, 2012, 02:11
Цитата: Vertaler от апреля 13, 2012, 01:59
Цитата: francisrossi от апреля  7, 2012, 05:23
Т.е. иного пути, кроме как трактовать ts как бифонемный кластер, у нас нет.
Хм. А как трактовать итальянские всегда долгие ɲɲ и ʎʎ?
Не знаю, я с итальянской фонологией не знаком.
Когда у нас в системе есть три согласных элемента, имеющих долготу, ss ~ ts ~ tt при существовании кратких t и s, выбор, как мне кажется, предрешён. Хотя, можно, следуя заветам Трубецкого, попытаться найти слоговую границу в ts...
Автор Vertaler
 - апреля 13, 2012, 01:59
Цитата: francisrossi от апреля  7, 2012, 05:23
Т.е. иного пути, кроме как трактовать ts как бифонемный кластер, у нас нет.
Хм. А как трактовать итальянские всегда долгие ɲɲ и ʎʎ?
Автор francisrossi
 - апреля 7, 2012, 05:44
Исл.:
sting-a 'колоть; засовывать' - stakk 'колол; засовывал (1/3 л. ед.ч.)' - stung-u 'кололи; засовывали (3 л. мн.ч.)'
bind-a 'связывать' - batt 'связывал' - bund-u 'связывали'

Проблема разве что в том, что смычные в исландском различаются не по звонкости, а по силе и наличию/отсутствию придыхания (пост- или преаспирация). Т.е. мы можем транскрибировать эти примеры как [sdiŋga - sdahg: - sdyŋgy/stiŋka - stahk: - styŋky], [binda - bahd: - byndy/pinta - paht: - pynty] в зависимости от орфографических пристрастий. В любом случае, из фонологических соображений (по кр. мере если вы не последователь ЛФШ) можно  постулировать, что [g],[d] и [hg:][hd:] - это разные фонемы.
Автор francisrossi
 - апреля 7, 2012, 05:23
Гренл. j ~ ts:

nuja-q 'волос' - pl. nutsa-t 'волосы'
quja-voq 'благодарит' - qutsa-vigaa 'благодарит его'

Предваряя возможные вопросы, скажу, что ts имеет разнородное происхождение (< jj,ss,vt(i),gt(i),..) и по своей функции аналогично не краткому, а долгому согласному, на что, в частности, указывают чередования с ss, а также слияние с tt в диалектах (там, где есть ts, конечно всегда имеется и tt). Т.е. иного пути, кроме как трактовать ts как бифонемный кластер, у нас нет.
Автор Elischua
 - апреля 7, 2012, 02:17
Цитата: Bhudh от декабря  1, 2011, 19:25
Дәк в исконных-тех и подавно таких кластеров запрет стоял.
расти относится к расту так, как плести к плету:

*orst-tī > orss-tī
*plet-tī > ples-tī
Автор Bhudh
 - декабря 1, 2011, 19:25
Дәк в исконных-тех и подавно таких кластеров запрет стоял.
Автор Alone Coder
 - декабря 1, 2011, 19:20
Цитата: Bhudh от декабря  1, 2011, 19:10
Цитата: Alone Coder от Не припомню такого правила.
Пъсɑʌоʍъ, Пɑвьʌъ, Ѥгѵпьтъ...
Це ж заимствования.