Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от сентября 21, 2007, 04:44<*sedmь
но: siedm
Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от сентября 21, 2007, 04:44В чем здесь проблема?
но: wosom !
Цитата: Андрей N от сентября 22, 2009, 18:10Или они неправильно прочитали, или вы неправильно восприняли.
Еще один вопрос, если кто знает, известно, что в нижнелужицком ś при некоторых условиях произносится как š. Например, в словах pšawy и śpa один звук (по крайней мере в учебнике Хануша).
Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от сентября 18, 2007, 18:49А где скачать можно, не подскажете? Очень бы хотелось почитать.
B.Panzer: Die slavischen Sprachen in Gegenwart und Geschichte (1996)
Цитата: "Lei Ming Xia (reloaded)" отpśiźo=3л. едч. от pśiś=прийти. Так и с другими глаголами, где в русском языке -е-, в нижнелужицком -о-:
pśiźo = ? (pśi = при, źo = где; pśi-źo ~ wobei ??)
Цитата: Belg от сентября 18, 2007, 12:03а не могли слова "исключения" попасть в язык позже, после переходов, - например, из соседних языков (чешского..)?
Про e>o перед твердыми согласными я читал, но есть примеры, когда это не происходит(cesaś, bjedro, sedymory...).
Цитата: Belg от сентября 18, 2007, 12:03pśiźo = ? (pśi = при, źo = где; pśi-źo ~ wobei ??)
А на конце слова (как в pśiźo, pólo), какие там условия? Или тоже каша?
ЦитироватьDie Unterschiede zwischen den beiden sorbischen Sprachen liegen, wie man sieht, nicht so sehr im phonologischen System und seinem Gebrauch, sondern .. in der historisch-genetischen Entsprechung... einige Charakteristika..:
...
os. /or/ - ns. /'ar/: os. kormić, hordło - ns. kjarmiś, gjardło
os. /ow/ - ns. /wu/: os. dołhi, tołsty, stołp - ns. długi, tłusty, słup
ursl. /ę/: ns. /ě/ - os. /'a, 'e/: ns. měso, pěś, pěty - os. mjaso, pjeć, pjaty (os.: /'a/ > /e/ vor C'..)
ursl. ь, ъ : flüchtiger Vokal ns. /e/ - os. /e, o/: ns. źeń, sen - os. dźeń, son
os. /a/ wird /e/ zwischen palatalisierten Konsonanten: ns. jajo, laś, smjaś (se) - os. jejo, leć, smjeć (so)
ЦитироватьIm Sorbischen entspricht die Verteilung von
ĭ > ns. 'e/'a, os. 'e/o
wohl der generellen Entwicklung der e-Laute in Abhängigkeit von der konsonantischen Umgebung (Dentale, Labiale, Velare..);
die Regelung für ǔ im Obersorbischen ist anders (im Niedersorbischen überall e):
ǔ > os. o vor C° (os. són, móch, bóz - ns. sen, mech, bez / baz)
ǔ > ns. e vor C' (os. krej, dešć - ns. kšej, dešć < * krǔvĭ, * dǔždĭ)
Abweichend: os. teptać, len, deska (mit e statt o); lochki, law.
ЦитироватьIm gesamten Ostslavischen und im nördlichen Westslavischen verbreitet ist die Rundung und Velarisierung des /e/ zu /o/, allerdings unter verschiedenen Bedingungen:
...
- im Sorbischen steht vor allen harten Konsonanten /o/ oder /ó/:
os. čoło, bolosć, lód, ćopły, sotra;
ns. coło, bolosć, lod, śopły, sotša;
später ging im Niedersorbischen (auch aus /ĭ/ entstandenes) /e/ in /a/ über, und zwar in betonter Stammsilbe vor C°, besonders vor harten Spiranten; in geschlossener Silbe vor Spiranten überall:
ns. jazor, njasć, pjac, źaseś, wjacor, lasć, pjas, wjas, mjasć (mjetu), plasć (pletu), wjasć (wjedu); njasć, njasu...;
(os. jězor, njesć, pjěc, dźesać, wječor, lesć, pos, wjes, mjesć (mjetu), plesć (pletu), wjesć (wjedu); njesć, njesu...)
...
Цитата: "Verzähler" отА где об этих правилах можно почитать?
Там, видимо, несколько правил перехода e > a (например, под старым акутом: bréza > brjaza)
Цитата: "Lei Ming Xia (reloaded)" отСпасибо, интересная статья, почитаю...
не совсем по теме, но, может, интересно (особ. лит. )
http://www.slav.helsinki.fi/nwrussia/eng/Conference/pdf/Nuorluoto.pdf
Страница создана за 0.061 сек. Запросов: 21.