Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Hellerick
 - апреля 22, 2012, 15:21
Мне почему-то не хочется смотреть, что там.
Автор dagege
 - апреля 22, 2012, 15:11
чувствую моя психика была навечно нарушена после вот этого.  :) Серьёзно, после подобного, наши российские проекты - безынтересная серость.


Автор Sudarshana
 - апреля 21, 2012, 16:32
Цитата: dagege от апреля 21, 2012, 16:15
Какова этимология частицы pas?
в традиционной грамматике его называют наречием, а не частицей.
pas значит "шаг". видимо, первоначально новое значение возникло из контекстов типа "не ступил ни шагу".
Автор dagege
 - апреля 21, 2012, 16:15
Цитироватьв разговорном языке его почти нет
а что есть?

Какова этимология частицы pas?
Автор Sudarshana
 - апреля 21, 2012, 15:57
Цитата: Alexandra A от апреля 21, 2012, 12:26
Бесит видеть в французском языке слово "ne" как отрицание
в разговорном языке его почти нет
Цитата: Ellidi от апреля 21, 2012, 13:00
Это нероманские звуки какие-то...
в старофранцузском они были
Автор dagege
 - апреля 21, 2012, 15:33
Автор Alexandra A
 - апреля 21, 2012, 13:04
Цитата: Ellidi от апреля 21, 2012, 13:00
Цитата: Alexandra A от апреля 21, 2012, 12:26
Бесит видеть в французском языке слово "ne" как отрицание.

В итальянском "ne" означает "di questo," "di quello" = от этого, об этом. И не имеет ничего общего с отрицанием. (Отрицание - non.)
Бесят звуки ʤ (gi) и tʃ (ci+ гласный) в итальянском, особенно бесит tʃ в латинском тексте, уши вянут. В обычном немецком и французском нет ʤ, а tʃ встречается в немецком очень редко. Это нероманские звуки какие-то...

Послушайте Св. Мессу на канале RAI 1 (передают каждое воскресенье). Или то как читают Св. Мессы на латинском языке в Ватикане.

Используется итальянское произношение латинского языка (не классическое римское, и тем более не французское, аноийское, или испанское).
Автор Ellidi
 - апреля 21, 2012, 13:00
Цитата: Alexandra A от апреля 21, 2012, 12:26
Бесит видеть в французском языке слово "ne" как отрицание.

В итальянском "ne" означает "di questo," "di quello" = от этого, об этом. И не имеет ничего общего с отрицанием. (Отрицание - non.)
Бесят звуки ʤ (gi) и tʃ (ci+ гласный) в итальянском, особенно бесит tʃ в латинском тексте, уши вянут. В обычном немецком и французском нет ʤ, а tʃ встречается в немецком очень редко. Это нероманские звуки какие-то...
Автор Alexandra A
 - апреля 21, 2012, 12:26
Бесит видеть в французском языке слово "ne" как отрицание.

В итальянском "ne" означает "di questo," "di quello" = от этого, об этом. И не имеет ничего общего с отрицанием. (Отрицание - non.)
Автор RawonaM
 - апреля 21, 2012, 12:16
att