Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор gasyoun
 - января 23, 2017, 21:35
Санскрит

Семантика перфекта:
Согласно традиционным грамматикам перфект употребляется для
передачи давно прошедшего действия (bhūte, anadyatane), которому
говорящий не был свидетелем (parokṣe). Это объясняет, почему крайне
редко встречаются формы первого и второго лиц (например, изредка
встречаются формы перфекта первого лица, где говорящий рассказывает
о том, что видел во сне или в нетрезвом состоянии, поэтому трудно
сказать, что он реально был свидетелем происходившего). Значение
совершенного вида данная форма, как от нее ожидалось бы, не передает,
поскольку видового различия санскритский глагол не имеет. Вид
действия можно определить только исходя из контекста, употребления
префиксов и т.д.


Семантика аориста:
Согласно Панини аорист выражает любое прошлое действие (bhūte), т.е.
его употребление ничем не ограничено. Две другие формы (перфект и
имперфект) ограничены сферой давно прошедшего, поэтому аорист
часто используется для передачи недавно прошедшего.


Семантика форм простого будущего времени:
Данная форма передает значение любого будущего времени.


Семантика имперфекта:
Согласно традиционным грамматикам формы имперфекта обозначают
действия, совершенные в давнем прошлом (anadyatane).


Семантика индикатива (настоящее время):
Основное значение, передаваемое индикативом, это незаконченное
действие, совершаемое в настоящее время. Также может передавать
ближайшее будущее или историческое прошлое.

Примечанне 1:
В традиционных грамматиках перфектные формы, образованные от
корней «vid» и «ah» относятся к настоящему времени, поскольку не
передают значение прошедшего: veda- «он знает», āha- «он говорит».
Примечанне 2:
Очень употребительны в санскрите формы индикатива с частицей «sma»
(реже с «purā») для передачи давно прошедшего времени (значение
совпадает с имперфектом) : vadati sma- «говорил».


Семантика оптатива и бенедиктива:
Данные формы обычно выражают желание, возможность, приказание,
употребляются в условных конструкциях, могут также выражать
будущее время.

Семантика императива:
Во 2-м и 3-м лицах императив обычно выражает приказание, в 1-м лице
императив употребляется для выражения желания или будущего
времени.

Семантика кондиционалиса:
Кондиционалис выражает условную возмо:жность выполнения действия,
нереальность действия.

Семантика описательного будущего времени:
Согласно традиционным грамматикам данные формы не могут
выражать ближайшее будущее, поэтому они используются для
выражения отдаленного будущего.
Автор Neeraj
 - января 13, 2017, 12:27
Цитата: Neeraj от июля 28, 2016, 18:30
Цитата: Iskandar от июля 28, 2016, 10:53
Цитата: Neeraj от апреля  5, 2012, 16:37
3. mæ̃ne kiyā hogā я сделаю
Эргативный падеж от "я" — mujh
Нет, это не так.. Именно मैंने maiNne. И также местоимение 2 лица ед.ч. - तूने tuune.
Интересно, что в близкородственном панджаби местоимения 1 и 2 лица обоих чисел вообще не принимают послелог ne , т.е. прямой и эргативный падежи у них совпадают.
Возвращаясь к формам эргатива в хинди.. абсолютное большинство этих форм совпадают с общекосвенным падежом. Исключение составляют только некоторые местоимения, которые можно разделить на две группы.
В первую входят личные мест. 1 и 2 л. ед. ч. mɛ̃ "я" и tū "ты"  -  у них форма агенса совпадает с прямым падежом.
Во вторую группу входят местоимения, имеющие во множ ч. при употреблении в качестве субстантивов специальную форму эргатива. которая материально не совпадает ни с прямым падежом, ни с общекосвенным падежом. В таблице это - форма unhõ от vah,ve "они [те] ". Кроме этого местоимения, специфическую форму эргатива имеют также указательное yah,ye " они [эти] ",  относит. мест. jo "те, которые " - эрг. jinhõ и вопросительные местоимения kyā "что" и kɔn "кто" - общая эрг. форма kinhõ .
Автор Neeraj
 - июля 28, 2016, 18:30
Цитата: Iskandar от июля 28, 2016, 10:53
Цитата: Neeraj от апреля  5, 2012, 16:37
3. mæ̃ne kiyā hogā я сделаю
Эргативный падеж от "я" — mujh
Нет, это не так.. Именно मैंने maiNne. И также местоимение 2 лица ед.ч. - तूने tuune.
Интересно, что в близкородственном панджаби местоимения 1 и 2 лица обоих чисел вообще не принимают послелог ne , т.е. прямой и эргативный падежи у них совпадают.
Автор Lodur
 - июля 28, 2016, 12:44
Цитата: Centum Satәm от июля 28, 2016, 10:42
Цитата: Lodur от апреля  4, 2012, 23:40

Я вообще не знаю, что такое аналитические формы,[/off]
Вы никак этим гордитесь?  ;D
Ну, если честно признаться, что чего-то не знаешь равносильно браваде... Признаться, что я чего-то не знаю в языкознании, мне обычно, нисколько не стыдно. Я ж не профессионал в этой области.
ЦитироватьХотя, уже четыре года прошло, может уже узнали?
Всё может быть.  :)
Автор Iskandar
 - июля 28, 2016, 10:53
Цитата: Neeraj от апреля  5, 2012, 16:37
3. mæ̃ne kiyā hogā я сделаю
Эргативный падеж от "я" — mujh
Автор Centum Satәm
 - июля 28, 2016, 10:42
Цитата: Lodur от апреля  4, 2012, 23:40

Я вообще не знаю, что такое аналитические формы,[/off]
Вы никак этим гордитесь?  ;D
Хотя, уже четыре года прошло, может уже узнали?
Автор гранитокерам
 - августа 29, 2012, 20:00
Neeraj, понял.
ну и синти потомки, и мы тоже
Автор Neeraj
 - августа 29, 2012, 19:59
Насчет "синти" - большинство ученых считают их потомками представителей "первой волны" цыганской миграции в Западную Европу".
Автор Neeraj
 - августа 29, 2012, 19:58
Цитата: гранитокерам от августа 29, 2012, 19:48
Цитата: Neeraj от августа 29, 2012, 19:47
Цитата: гранитокерам от августа 29, 2012, 19:36
Neeraj, в приведённом: тэ кэрав-я бы сделал, вообще то если б я сделал
кэравас-я делал, +я бы сделал
Вообще-то здесь приведена "исходная"  общецыганская система ( как предполагают ученые ) ..
ааааааааа. это из той книги, на которую ссылка?
Нет, это из книги "Новые индоарийские языки" - в ней 139 страниц посвящен диалектам цыган ( 3 раздела - цыганские диалекты Европы,домари и ломаврен).
Автор гранитокерам
 - августа 29, 2012, 19:48
Цитата: Neeraj от августа 29, 2012, 19:47
Цитата: гранитокерам от августа 29, 2012, 19:36
Neeraj, в приведённом: тэ кэрав-я бы сделал, вообще то если б я сделал
кэравас-я делал, +я бы сделал
Вообще-то здесь приведена "исходная"  общецыганская система ( как предполагают ученые ) ..
ааааааааа. это из той книги, на которую ссылка?