Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Апсуа
 - апреля 21, 2005, 17:45
В интереснете вы вряд ли сможете найти что-нибудь стоящее и серьёзное по картвельским языкам за исключением грузинского. "Языки мира. Кавказские языки" это пожалуй большее.
Если посчастливится найдёте книгу Кипшидзе "Грамматика мингрельского (иверского) языка со словарём на грузинском языке:)
Автор Leo
 - июля 30, 2004, 11:18
Цитата: КавказоидВот тут сванский словарь.
Но тут только буква "а". :( А где же остальное ?
Автор Кавказоид
 - июля 19, 2004, 08:54
Вот тут сванский словарь.
Автор Digamma
 - июля 19, 2004, 01:45
Цитата: AnonymousЛадно, пане Дигаммо, это всё лирика, у меня кстати более практический вопрос: я слышал /но сейчас просто забыл/, что в каком-то диалекте то ли грузинского, то ли мегрельского после числительного стоит множественное число, т. е. если принять в качестве примера грузинский, это бы звучало напр. "цхра маспиндзлеби" или по мегрельски "чхоро меендзлепи" (конечно это неверно, но для примера)
Не только ни разу не слышал, но и звучит как-то диковато. Спросил у знакомых - та же реакция.
Автор Leo
 - июля 18, 2004, 22:01
Merci, но это не совсем то. Мне бы конкретно по языку, а там десяток страниц, и всё.
Автор unlight
 - июля 18, 2004, 19:33
Цитата: LeoЕсть ли что-нибудь по картвельским негрузинским на русском ?
(я видел много на грузинском, и немножко на английском и немецком)
Языки мира. Кавказские языки
http://www.auditorium.ru/aud/p/index.php?a=presdir&c=getForm&r=resDesc&id_res=3853
первая глава как раз о картвельских.
Автор Leo
 - июля 18, 2004, 14:51
Leo это был
Автор Anonymous
 - июля 18, 2004, 14:50
Цитата: DigammaПозвольте, нерусский = чужой для русского
В принципе да. Чужой, в смысле иностранный. Возможно тут небольшая неточность русского языка. Например невозможно точно перевести на русский понятия foreign language, Fremdsprache, langue etrangere, т. к. в русском такие понятия как напр. украинский язык или марийский язык не очень попадают под выражение "иностранный язык" /м. б. теперь это с украинским было бы по факту и правильно, но исторически слух немного режет/. Мне кажется с грузинским /уцхо эна/, то же, как и с русским. С другой стороны на западноевропейских языках практически невозможно передать разницу между "русский" и "российский".

Цитата: DigammaДолжно быть, вы либо никогда не слышали термина "этническая группа",
слышал, слышал, не только этническая, но и субэтническая и этноконфессиональная и этноязыковая. Напр. в первом случае для Грузии - это хевсуры, во втором аджарцы, а в третьем сваны.\

Цитата: Digammaпутаете понятия "народ", "нация" и "язык".

Это путают все, кроме И. В. Сталина
даже Пушкин :)

...слух обо мне пойдёт по всей Руси великой,
и скажет обо мне всяк сущий в ней ЯЗЫК
и гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
тунгус и друг степей калмык

(не помню наизусть передаю близко к тексту:))

Тем не менее отмечаю, что первоначальный вопрос вы поняли правильно. /если кто-то и путается в картвельских языках, то только не вы/

Ладно, пане Дигаммо, это всё лирика, у меня кстати более практический вопрос: я слышал /но сейчас просто забыл/, что в каком-то диалекте то ли грузинского, то ли мегрельского после числительного стоит множественное число, т. е. если принять в качестве примера грузинский, это бы звучало напр. "цхра маспиндзлеби" или по мегрельски "чхоро меендзлепи" (конечно это неверно, но для примера)
Автор Digamma
 - июля 18, 2004, 03:55
Цитата: Leo
Цитата: DigammaЕсли меня не подводит чувство языка, то "нерусские" - это скорее нац. принадлежность, а не лингвистическая классификация
нерусский язык=любой, кроме русского.
Позвольте, нерусский = чужой для русского. Не нужно смешивать с "не русский".

Цитата: Leo
Цитата: Digammaбольшинство из которых "не грузин" воспринимает в лучшем случае как обиду
Как жалко. Тогда им надо отказаться от своих языков, чтобы уже ничто их не выделяло.
Должно быть, вы либо никогда не слышали термина "этническая группа", либо путаете понятия "народ", "нация" и "язык".
Автор Leo
 - июля 18, 2004, 02:58
Цитата: DigammaЕсли меня не подводит чувство языка, то "нерусские" - это скорее нац. принадлежность, а не лингвистическая классификация
нерусский язык=любой, кроме русского.
нефранцузский язык=любой, кроме французского
как бы вам объяснить. ну в общем инверсия, логическое НЕ. Если из теории множеств: то все, кроме одного :)

Цитата: DigammaНапоминаю: "Есть ли что-нибудь по картвельским негрузинским". Найдите отличия.

Совершенно верно ! Картвельские - это одно множество, а грузинский там с инверсией. То есть он к картвельским принадлежит, но для нашего рассмотрения он не нужен, т. е. все картвельские, кроме грузинского :wink:

Цитата: DigammaКроме лазов там еще "немного" народов есть в этой группе
Всего два

Цитата: Digammaбольшинство из которых "не грузин" воспринимает в лучшем случае как обиду

Как жалко. Тогда им надо отказаться от своих языков, чтобы уже ничто их не выделяло.