Цитата: Болгарія відкличе дипломатів, які були агентами служби безпекиБолгарія має намір відкликати з-за кордону своїх дипломатів, які до краху комуністичного режиму співробітничали з колишньою службою безпеки.Тобто "сигурност" краще було адаптувати як секурність або сикурність (за аналогією метрополія/митрополія)?
"Ми повинні дистанціюватися від цих людей", - заявив прем'єр-міністр Болгарії Бойка Борисов. За його словами, діяльність цих співробітників була спрямована проти західних країн, що вважалися ідеологічними противниками.
14 грудня були представлені документи колишньої спецслужби Болгарії Державна Сигурність (ДС, болгарський аналог КДБ), згідно з якими 33 дипломата, що працюють в даний час в багатьох країнах світу, у минулому були агентами розвідки. Серед них диппредставники в десятках країн ЄС, у тому числі, і в самому Європейському союзі в Брюсселі. Того ж дня в інтернеті був опублікований список з 192 прізвищ колишніх співробітників болгарських спецслужб, які після краху комуністичного режиму в країні в 1991 р. займалися дипломатичною діяльністю. Більшість з них згодом були направлені за кордон як посли або консули.
ЦитироватьThe Sigournays are of French Huguenot descent, originally from St. Jean d'Angély in the province of Saintonge, near the western coast of France.
Цитата: Драгана от марта 14, 2012, 12:58
Победа в каком языке?
Цитата: Драгана от марта 14, 2012, 12:32
И что насчет имен?
Цитата: Алексей Гринь от марта 14, 2012, 12:36
< λατινική securus
Цитата: Алексей Гринь от марта 14, 2012, 12:33
σιγουρεύω — глагол, а sigurno — наречие, между ними есть пропасть, так что ответ не до конца обоснован.
Цитироватьσίγουρος < μεσαιωνική ελληνική σιγούρος < σεγούρος < βενετική seguro < λατινική securus
Цитата: Flos от марта 14, 2012, 12:30А оно...?
из новогреческого "σιγουρεύω"
Страница создана за 0.055 сек. Запросов: 22.