Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор farina
 - февраля 5, 2012, 17:56
Цитата: xai от января  5, 2012, 18:01
He put his bag in the car.
Почему стоит in, а не intoв этом предложении? Ведь когда после предлога "в",
стоит слово которое отвечает на вопрос "КУДА?", тогда вместо
in ставят into, а здесь почему in? Ведь же отвечает следующее слово
после in на вопрос: "Куда?"

The postmen put my mail in my mailbox yesterday.
Здесь вновь идет вопрос, положил куда? Но не понятно почему стоит in
вместо into.

Pour some juice into my cup.
А ведь здесь видите, стоит же into?
Отвечает на вопрос "Куда?" А почему там выше в 2 предложениях нету
предлога into?

если акцентируется место, куда "он сумку положил", то уместно in, а если акцентируется соппсно действие, то - into



Автор Robert Dunwell
 - января 6, 2012, 07:29
Цитата: xai от января  5, 2012, 18:01
He put his bag in(to) the car.
The postman put my mail in(to) my mailbox yesterday.
Pour some juice in(to) my cup.

Строго говоря:

1) in = местонахождение внутри
   We were in the room. (Мы находились в комнате.)
2) into = движение вовнутрь.
   We went into the room. (Мы вошли с комнату.)

Носители относятся к этим двум предлогам крайне нестрого и, во втором случае (движение вовнутрь), обычно можно использовать и тот, и другой предлог. В первом случае (местонахождение внутри), можно использовать только in.
Into звучит, пожалуй, слегка более формально. In имеет более разговорный оттенок.

In также используется как наречие, а into - нет.
He opened the door and we went in.
Здесь into нельзя.
Автор xai
 - января 5, 2012, 18:01
He put his bag in the car.
Почему стоит in, а не intoв этом предложении? Ведь когда после предлога "в",
стоит слово которое отвечает на вопрос "КУДА?", тогда вместо
in ставят into, а здесь почему in? Ведь же отвечает следующее слово
после in на вопрос: "Куда?"

The postmen put my mail in my mailbox yesterday.
Здесь вновь идет вопрос, положил куда? Но не понятно почему стоит in
вместо into.

Pour some juice into my cup.
А ведь здесь видите, стоит же into?
Отвечает на вопрос "Куда?" А почему там выше в 2 предложениях нету
предлога into?